Jaybird 837821, 985-000871, Vista Quick Start Manual
Add to my manuals
24 Pages
JayBird Vista true wireless earbuds provide superior sound quality with a secure and comfortable fit that's ideal for athletes. With a long battery life of up to 6 hours, you can enjoy your music all day without having to worry about recharging. Equipped with a built-in microphone, you can easily take calls without having to remove the earbuds. They are also waterproof and sweatproof, making them perfect for workouts or outdoor adventures.
advertisement
VISTA
QUICK START GUIDE
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
CONTENTS
|
SOMMAIRE
ENGLISH 3
Download the Jaybird App for guided setup.
For more information, visit jaybirdsport.com/support/vista
FRANCAIS 8
Téléchargez l’application Jaybird pour une installation guidée.
Pour plus d’informations, rendez-vous à la page: jaybirdsport.com/support/vista
ESPANOL 13
Descarga la aplicación Jaybird para acceder a una configuración guiada.
Para obtener más información, visita jaybirdsport.com/support/vista
PORTUGUES 18
Faça download do aplicativo Jaybird para realizar uma configuração orientada.
Para obter mais informações, visite jaybirdsport.com/support/vista
2
QUICK START
To pair your Jaybird Vista to your phone, follow these steps.
1
Open the Vista case.
Press & hold the case button until the LED turns on.
2
Go to your phone's
Bluetooth menu and select Jaybird
Vista.
3
Download the Jaybird
App for a guided setup and fitting.
Jaybird Vista
3
FIT
For an assisted fit setup, please download the Jaybird App or visit www.jaybirdsport.com/support/vista
Start with the pre-installed size 2 on the earbud.
– If the earbud does not feel secure enough please try size 3.
– If you feel some discomfort or pressure, please try size 1.
It is not uncommon to use a different size in each ear.
SIZE
2
L
ORIENTATION
L
4
CONTROLS
Download the Jaybird app to customize your button controls.
PRESS
DOUBLE
PRESS
LONG PRESS
PLAYING MUSIC
PLAY/PAUSE
CALLS
ACCEPT/
HANG UP CALL
REJECT CALL NEXT SONG
OFF
To turn on the earbuds, take them out of the case or long press.
5
WATERPROOF
Your Jaybird headphones feature an IPX7 waterproof rating. Jaybird headphones are designed to handle rain, mud and outdoor adventures.
Jaybird headphones are not designed for swimming, showering or exposure to pool or ocean water. In case of exposure to salted or chlorinated water, rinse the headphones gently with fresh water and air dry before use.
The charging case is not water resistant, so please ensure your headphones are completely dry before putting them inside the case.
CARE & MAINTENANCE
Please see jaybirdsport.com for proper care and maintenance instructions.
6
SUPPORT
We want to make sure you get the best experience possible.
DOWNLOAD
The Jaybird app
VISIT US ONLINE www.jaybirdsport.com/vista
7
DÉMARRAGE RAPIDE
Pour coupler Jaybird Vista avec votre téléphone, procédez comme suit.
1
Ouvrez le boîtier Vista.
Maintenez le bouton du boîtier enfoncé jusqu'à ce que le témoin lumineux s'allume.
2
Accédez au menu
Bluetooth de votre téléphone et sélectionnez
Jaybird Vista.
3
Téléchargez l'application Jaybird pour une installation et un réglage guidés.
Jaybird Vista
8
CONFORT
Pour bénéficier d'une configuration assistée, veuillez télécharger l'application Jaybird ou rendez-vous sur www.jaybirdsport.com/support/vista
Commencez avec la taille 2 préinstallée sur l'écouteur.
- Si l'écouteur ne semble pas correctement maintenu, essayez la taille 3.
- Si vous ressentez une sorte de gêne ou de pression, essayez la taille 1.
Il n'est pas rare d'utiliser une taille différente pour chaque oreille.
TAILLE
2
L
ORIENTATION
L
9
COMMANDES
Téléchargez l'application Jaybird pour personnaliser vos commandes de boutons.
APPUYER
DOUBLE PRESSION
PRESSION LONGUE
LECTURE DE
MUSIQUE
LECTURE/PAUSE
APPELS
DÉCROCHER/
RACCROCHER
L'APPEL
MORCEAU
SUIVANT
REJETER L'APPEL
ARRÊT
Pour allumer les écouteurs, retirez-les de l'étui ou appuyez longuement sur le bouton dédié.
10
ÉTANCHE
Vos écouteurs Jaybird possèdent un indice d'étanchéité IPX7.
Les écouteurs Jaybird sont conçus pour supporter la pluie, la boue et les aventures en extérieur.
Les écouteurs Jaybird ne sont pas conçus pour la natation, la douche ou l'exposition à l'eau des piscines ou des océans. En cas d'exposition
à de l'eau salée ou chlorée, rincez doucement les écouteurs avec de l'eau douce et laissez-les sécher à l'air libre avant de les utiliser.
L’étui de charge n’est pas imperméable, alors assurez-vous que vos écouteurs soient entièrement secs avant de les mettre dans l’étui.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
Consultez jaybirdsport.com pour y trouver les instructions d'entretien et de maintenance.
11
ASSISTANCE
Nous voulons nous assurer que vous bénéficiiez de la meilleure expérience possible.
TÉLÉCHARGER
Application Jaybird
VISITEZ NOTRE SITE WEB www.jaybirdsport.com/vista
12
INICIO RÁPIDO
Para emparejar tu Jaybird Vista con tu teléfono, sigue estos pasos.
1
Abre la funda de Vista.
Mantén pulsado el botón de la funda hasta que el LED se ilumine.
2
Ve al menú Bluetooth de tu celular y selecciona
Jaybird Vista.
3
Descarga la aplicación
Jaybird para acceder a una configuración guiada con consejos de ajuste.
Jaybird Vista
13
AJUSTE
Para un ajuste guiado, descarga la aplicación Jaybird o visita www.jaybirdsport.com/support/vista
Empieza con el tamaño 2 preinstalado en el audífono.
- Si el audífono no se ajusta con suficiente seguridad, prueba el tamaño 3.
- Si sientes alguna molestia o presión, prueba el tamaño 1.
No es extraño usar un tamaño diferente en cada oído.
TAMAÑO
2
L
ORIENTACIÓN
L
14
CONTROLES
Descarga la aplicación Jaybird para personalizar los controles de los botones.
PULSACIÓN
DOBLE
PULSACIÓN
PULSACIÓN
LARGA
REPRODUCCIÓN DE
MÚSICA
REPRODUCIR/
PAUSA
CANCIÓN
SIGUIENTE
LLAMADAS
ACEPTAR/COLGAR
LLAMADA
RECHAZO DE
LLAMADA
DESACTIVADO
Para encender los audífonos, sácalos de la funda o realiza una pulsación larga.
15
RESISTENTES AL AGUA
Tus audífonos Jaybird poseen una calificación IPX7 de resistencia al agua. Los audífonos Jaybird se diseñaron para resistir la lluvia, el barro y las aventuras al aire libre.
Los audífonos Jaybird no se diseñaron para nadar, ducharse o exponerlos al agua de la piscina o del océano. En caso de exposición al agua salada o clorada, enjuaga los audífonos suavemente con agua dulce y sécalos al aire antes de usarlos.
La funda de carga no es resistente al agua, así que asegúrate de que los audífonos estén completamente secos antes de colocarlos dentro de la funda.
CUIDADOS Y MANTENIMIENTO
Visita jaybirdsport.com para obtener las instrucciones de cuidados y mantenimiento adecuadas.
16
ASISTENCIA
Queremos que disfrutes de la mejor experiencia posible.
DESCARGAR
La aplicación Jaybird
VISÍTANOS ONLINE www.jaybirdsport.com/vista
17
INÍCIO RÁPIDO
Para parear seu Jaybird Vista com seu telefone, siga estes passos.
1
Abra o estojo do Vista.
Mantenha pressionado o botão do estojo até que o LED acenda.
2
Vá para o menu Bluetooth do seu telefone e selecione
Jaybird Vista.
3
Faça download do aplicativo Jaybird para realizar uma configuração e ajuste orientados.
Jaybird Vista
18
ENCAIXE
Para obter uma configuração orientada, faça download do aplicativo Jaybird ou visite www.jaybirdsport.com/support/vista
Comece com o tamanho 2 préinstalado no fone.
– Se não sentir os fones suficientemente fixos, experimente o tamanho 3.
– Se sentir qualquer desconforto ou pressão, experimente o tamanho 1.
É comum usar um tamanho diferente em cada orelha.
TAMANHO
2
L
ORIENTAÇÃO
L
19
CONTROLES
Faça download do aplicativo Jaybird para personalizar os controles dos botões.
PRESSIONE
PRESSIONAR DUAS
VEZES
PRESSIONAR
PROLONGADAMENTE
REPRODUZIR MÚSICA
REPRODUZIR/
PAUSAR
PRÓXIMA MÚSICA
CHAMADAS
ATENDER/
DESLIGAR ATENDER
REJEITAR CHAMADA
DESL.
Para ligar os fones, retire-os do estojo ou pressione por mais de 3 segundos.
20
À PROVA D'ÁGUA
Os fones Jaybird apresentam a classificação IPX7 de resistência à água.
Os fones Jaybird são projetado para resistir à chuva, lama e aventuras ao ar livre.
Os fones Jaybird não oram projetados para serem usados em piscinas, chuveiros ou para serem expostos à água de mar ou piscina. Caso sejam expostos à água salgada ou clorada, enxágue os fones cuidadosamente e seque-os antes de usar.
O estojo de carregamento não é à prova d’água, portanto, assegure-se de que os fones estejam completamente secos antes de colocá-los no estojo de carregamento.
CUIDADO E MANUTENÇÃO
Visite jaybirdsport.com para obter instruções adequadas de cuidados e manutenção.
21
SUPORTE
Queremos ter certeza de que você desfrute da melhor experiência possível.
DOWNLOAD
O aplicativo Jaybird
VISITE-NOS ONLINE www.jaybirdsport.com/vista
22
© 2018 Logitech. Logitech, Jaybird and the Jaybird logo are trademarks or registered trademarks of Logitech Europe S.A. and/or its affiliates in the U.S. and other countries.
© 2018 Logitech. Logitech, Jaybird et le logo Jaybird sont des marques commerciales ou déposées de Logitech Europe S.A. et/ou de ses sociétés affiliées aux États-Unis et dans d’autres pays.
620-009177.002
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project