Professional Documents
Culture Documents
AUMATIC AC 01.2
Sterowanie
→ Równoległe
Profibus DP
Modbus
Przeznaczenie dokumentu:
Niniejszy dokument zawiera informacje dla personelu wykonującego uruchamianie, obsługę i konserwację
urządzenia. Ma on służyć pomocą w obsłudze urządzenia na miejscu i konfiguracji ustawień.
Dokumenty referencyjne:
●
Instrukcja obsługi (montaż, obsługa, uruchamianie) napędu ustawczego
Dokumenty referencyjne dostępne są w Internecie na stronie: www.auma.com lub bezpośrednio w firmie AUMA
(patrz <Adresy>).
2
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Spis treści
3
Sterownik napędu ustawczego
Spis treści AC 01.2
4
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Spis treści
5
Sterownik napędu ustawczego
Spis treści AC 01.2
6
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Wskazówki bezpieczeństwa
1. Wskazówki bezpieczeństwa
1.1. Podstawowe wskazówki bezpieczeństwa
Normy / dyrektywy Produkty firmy AUMA są konstruowane i produkowane zgodnie z powszechnie
uznanymi normami i dyrektywami. Fakt ten potwierdza oryginalna deklaracja
włączenia i deklaracja zgodności WE.
Użytkownik i konstruktor instalacji muszą zapewnić przestrzeganie wszystkich
krajowych przepisów, dyrektyw i postanowień dotyczących montażu, przyłącza
elektrycznego, uruchamiania i eksploatacji w miejscu użytkowania.
Należą do nich m.in.:
● normy i dyrektywy, jak np. EN 60079 “Urządzenia elektryczne w przestrzeniach
zagrożonych wybuchem gazu" –
- Część 14: Instalacje elektryczne do stosowania w obszarach zagrożonych
(z wyjątkiem zakładów górniczych).
- Część 17: Kontrola i konserwacja instalacji elektrycznych w obszarach
zagrożonych wybuchem (z wyjątkiem zakładów górniczych).
Wskazówki bezpieczeń- Osoby pracujące przy urządzeniu muszą zapoznać się ze wskazówkami
stwa / ostrzeżenia bezpieczeństwa i ostrzeżeniami oraz stosować się do zaleceń zawartych w niniejszej
instrukcji. Należy przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa i tabliczek ostrzegawczych
umieszczonych na produkcie, aby zapobiec szkodom zdrowotnym i materialnym.
Kwalifikacje pracowni- Montaż, podłączenie do sieci, uruchomienie, obsługę i konserwację może wykonywać
ków wyłącznie wykwalifikowany personel fachowy upoważniony przez użytkownika lub
konstruktora instalacji.
Personel przed rozpoczęciem prac musi przeczytać i zrozumieć instrukcję obsługi
oraz zapoznać się z ogólnie przyjętymi przepisami BHP.
Dla prac w obszarach zagrożonych wybuchem obowiązują osobne postanowienia,
do których należy się stosować. Odpowiedzialność za przestrzeganie i nadzorowanie
tych postanowień, norm i ustaw ponosi użytkownik lub konstruktor instalacji.
7
Sterownik napędu ustawczego
Wskazówki bezpieczeństwa AC 01.2
● sterowania pompami
W razie nieprawidłowego bądź niezgodnego z przeznaczeniem użytkowania
wyłączona jest odpowiedzialność producenta.
Do użytkowania zgodnego z przeznaczeniem należy też przestrzeganie niniejszej
instrukcji.
1.3. Ostrzeżenia
Informacja Słowo Informacja umieszczone przed tekstem oznacza ważne uwagi i informacje.
8
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Wskazówki bezpieczeństwa
9
Sterownik napędu ustawczego
Identyfikacja AC 01.2
2. Identyfikacja
2.1. Tabliczka znamionowa
Każde urządzenie posiada tabliczkę znamionową.
Rysunek 1: Rozmieszczenie tabliczki znamionowej
Numer komisyjny Każde urządzenie posiada numer komisyjny podany w zamówieniu (numer zlecenia).
Na podstawie tego numeru można pobrać schemat połączeń (w języku niemieckim
i angielskim), protokoły kontrolne i inne informacje o urządzeniu bezpośrednio z
Internetu pod adresem http://www.auma.com. Niektóre informacje wymagają
podania numeru klienta.
Schemat połączeń 9. pozycja w schemacie połączeń TPA: nadajnik położenia (napęd):
Jednostka sterująca: elektro-mechaniczna:
0 = bez nadajnika położenia
A, B, J, K, L, N = potencjometry
C, D, E, G, H, M = RWG (elektroniczny nadajnik położenia)
Jednostka sterująca: elektroniczna:
I = MWG (elektromagnetyczny układ odwzorowania drogi i momentu obrotowego)
Sterowanie
24 V DC = sterowanie poprzez łącze równoległe o napięciu sterowniczym 24 V DC.
115 V AC = sterowanie poprzez łącze równoległe o napięciu sterowniczym 115 V
AC.
0/4 – 20 mA = sterowanie poprzez łącze równoległe / wejście analogowe 0/4 – 20
mA.
10
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Identyfikacja
Sterownik do napędów Sterownik AUMATIC służy do sterowania napędami ustawczymi AUMA i jest
ustawczych dostarczany w stanie gotowym do użycia. Sterownik może być zamocowany
bezpośrednio na napędzie ustawczym lub osobno na uchwycie ściennym.
Zakres funkcji sterownika AUMATIC obejmuje otwieranie i zamykanie armatury za
pomocą nadajników położenia, regulację procesu, rejestrację danych roboczych
oraz diagnostykę.
Lokalny panel sterowa- Sterownik umożliwia lokalną obsługę, dokonanie ustawień oraz odczyt komunikatów.
nia/AUMA CDT Na miejscu użytkownik może:
● obsługiwać napęd na lokalnym panelu sterowania (wyposażonym w przyciski
i wyświetlacz) oraz dokonywać ustawień (opisanych w niniejszej instrukcji);
● importować i eksportować dane za pomocą oprogramowania AUMA CDT (opcja)
zainstalowanego na komputerze (typu laptop lub PC) oraz zmieniać i zapisywać
ustawienia. Użytkownik może podłączyć sterownik AUMATIC do komputera
bezprzewodowo przez złącze bluetooth (nie zostało opisane w niniejszej instruk-
cji).
Intrusive - Non-Intrusive ● Wersja Intrusive (elektromechaniczna jednostka sterująca):
Do ustawienia pozycji krańcowych i momentu obrotowego służą odpowiednie
przełączniki w napędzie ustawczym.
● Wersja Non-Intrusive (elektroniczna jednostka sterująca):
Użytkownik może ustawić pozycje krańcowe i moment obrotowy na sterowniku
bez potrzeby otwierania obudowy napędu i sterownika. W tym celu w napędzie
wbudowano elektromagnetyczny układ odwzorowania drogi i momentu obroto-
wego (MWG), który przesyła także analogowy sygnał zwrotny momentu obro-
towego i położenia.
11
Sterownik napędu ustawczego
Obsługa AC 01.2
3. Obsługa
12
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Obsługa
Najniższy wiersz na ekranie [6] służy jako pomoc nawigacyjna i wskazuje, jakie
przyciski [1– 4] można stosować do nawigacji w menu.
Rysunek 4:
13
Sterownik napędu ustawczego
Obsługa AC 01.2
Podświetlenie ● W trybie normalnym podświetlenie jest białe. W razie usterki jest ono czerwone.
● Po naciśnięciu przycisku wyświetlacz świeci się jaśniej. Jeżeli przez 60 sekund
nie zostanie naciśnięty żaden przycisk, wyświetlacz ściemnia się ponownie.
3.3.1. Struktura i nawigacja
14
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Obsługa
15
Sterownik napędu ustawczego
Obsługa AC 01.2
Wyświetlacz M0009
16
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Obsługa
Język M0049
17
Sterownik napędu ustawczego
Wskaźniki AC 01.2
4. Wskaźniki
4.1. Wskaźniki podczas uruchamiania
Test diod LED Po włączeniu napięcia zasilania wszystkie diody LED lokalnego panelu sterowania
muszą zapalić się przez ok. 1 sekundę. Ten optyczny komunikat zwrotny sygnalizuje,
że sterowanie jest zasilane napięciem i wszystkie diody LED są sprawne.
Rysunek 10: Test diod LED
Wybór języka Podczas samotestu można włączyć wybór języka, aby po uruchomieniu informacje
na ekranie były wyświetlane w wybranym języku. Preselektor musi się znajdować w
położeniu 0 (WYŁ.).
Aktywacja wyboru języka:
1. W najniższym wierszu ekranu pojawia się tekst: Language selection menu?
'Reset'
2. Trzymać wciśnięty przycisk RESET, aż w najniższym wierszu pojawi się tekst:
Language menu loading, please wait .
Rysunek 11: Samotest
Jeżeli podczas samotestu uaktywniono wybór języka, pojawia się teraz menu do
wyboru języka ekranu. Dodatkowe informacje dotyczące ustawień językowych, patrz
rozdział <Język na ekranie>.
Rysunek 13: Wybór języka
Jeżeli przez dłuższy okres (ok. 1 minuty) nie wprowadzono żadnych danych,
wyświetlacz powraca automatycznie do pierwszego ekranu stanu.
4.2. Wskaźniki na ekranie
Pasek stanu
Pasek stanu (najwyższy wiersz na ekranie) wskazuje tryb pracy [1], występowanie
usterki [2] i numer ident. ID [3] aktualnego wskazania.
18
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Wskaźniki
19
Sterownik napędu ustawczego
Wskaźniki AC 01.2
Zmiana jednostki miary Za pomocą przycisku można zmienić wyświetlaną jednostkę miary (procenty %,
niutonometry Nm lub w funtach na stopę Lbs/ft. .
Rysunek 19: Jednostki momentu obrotowego
20
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Wskaźniki
Sterowanie za pomocą Jeżeli pozycjoner jest uaktywniony, pojawia się wskaźnik paskowy wartości E1
wartości zadanych (zadana wartość położenia).
Kierunek komendy ruchu jest wskazywany przez strzałkę powyżej wskaźnika
paskowego. Rysunek pokazuje komendę ruchu w kierunku zamykania.
Rysunek 21: Wskaźnik w przypadku sterowania za pomocą wartości zadanych (re-
gulator położenia)
21
Sterownik napędu ustawczego
Wskaźniki AC 01.2
22
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Wskaźniki
23
Sterownik napędu ustawczego
Wskaźniki AC 01.2
24
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Wskaźniki
— Opcja —
25
Sterownik napędu ustawczego
Komunikaty AC 01.2
5. Komunikaty
5.1. Przekaźnik sygnalizacyjny
26
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Komunikaty
Wartości domyślne:
☑ (aktywna)
☑ (aktywna)
☑ (aktywna)
Każdy z tych komunikatów zawiera dodatkowe komunikaty, które można włączać
lub wyłączać.
5.3. Komunikaty analogowe
Warunki Napęd wyposażony jest w nadajnik położenia.
Właściwości W zależności od wyposażenia napędu rejestrowane są różne sygnały, jak np. zakres
nastawy, moment obrotowy lub obroty wału wyjściowego i mogą być one wydawane
jako stałe wartości, na przykład od 4 do 20 mA. Sterownik AC posiada maks. dwa
wyjścia analogowe AOUT1 i AOÙT2.
Informacja Zakres sygnałów wyjścia (np. 0/4 – 20 mA) jest ustawiany za pomocą oddzielnego
parametru (Zakres sygnału AOUT 1 M0129).
Wartości nastawy:
Nie używany Wyjście analogowe 1 nie jest przyporządkowane.
Aktualna pozycja Sygnał zwrotny położenia armatury (rzeczywista wartość położenia E2).
Warunek: nadajnik położenia w napędzie.
Synchronizacja położeń krańcowych, wzgl. zakresu nastaw nie jest konieczna.
Synchronizacja położeń krańcowych (WSR i WOEL) odbywa się automatycznie.
Przy wyłączaniu wyłącznikiem momentu obrotowego położenia krańcowe OTW. i
ZAMYK. wyłącznika krańcowego powinny być ustawione jak najbliżej położeń
krańcowych armatury, aby zminimalizować odchyłki komunikatów zwrotnych.
Moment obrotowy Sygnał zwrotny momentu obrotowego E6
Warunek: nadajnik położenia MWG w napędzie.
Warunek: nadajnik położenia i czujnik ciśnienia w napędzie.
Punkt zerowy znajduje się pośrodku wybranego zakresu pomiarowego (10 mA lub
12 mA). Moment obrotowy w kierunku ZAMYK. jest wskazywany wartością 0 - 10
mA lub 4 - 12 mA, moment obrotowy w kierunku OTW. wartością 10 - 20 mA lub 12
- 20 mA. W przypadku znamionowego momentu obrotowego napędu 127 %, w
kierunku ZAMYK. wskazywana jest wartość 0 lub 4 mA, w kierunku OTW. 20 mA.
27
Sterownik napędu ustawczego
Komunikaty AC 01.2
28
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Komunikaty
29
Sterownik napędu ustawczego
Obsługa AC 01.2
6. Obsługa
Istnieją różne tryby pracy (stany robocze). Aktualny tryb pracy jest wyświetlany na
ekranie w pierwszym wierszu:
Rozdział ten opisuje właściwości różnych trybów pracy, związane z nimi funkcje są
opisane w osobnych rozdziałach.
6.1. Tryb pracy wył.
30
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Obsługa
Informacja Naciśnięcie przycisku (OTW,) lub (ZAMYK.) przez dłużej niż 2 sekundy uaktyw-
nia samozatrzymanie, naciśnięcie STOP przywraca tryb pracy przerywanej.
Parametry Zach. w ster. zdalnym M0100 i Zach. w ster. zdalny II M0101 określają
reagowanie napędu ustawczego na zdalne komendy binarne (OTW, STOP, ZAMYK).
Nastawy M0041
I/O Interface M0015
Zach. w ster. zdalnym M0100
Zach. w ster. zdalny II M0101
Wartość domyślna: Off (naciś. aby uruchomić)
Wartości nastawy:
Off (naciś. aby uruchomić) Praca przerywana wł., samozatrzymanie wył:
Napęd przesuwa się w kierunku OTW. lub ZAMYK. tylko do czasu trwania komendy
pracy. Po cofnięciu komendy pracy napęd zatrzymuje się.
OTWÓRZ W kierunku OTW = samozatrzymanie (w kierunku ZAMYK - praca przerywana):
31
Sterownik napędu ustawczego
Obsługa AC 01.2
32
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Obsługa
● Blokada lub zwolnienie blokady odbywa się poprzez wejście cyfrowe, za pomocą
sygnału Włącz LOKALNE.
6.7. Tryb pracy Serwis
Warunki Preselektor = pozycja Obsługa lokalna (LOKALNIE) lub Zdalna obsługa (ZDALNIE).
W pierwszym wierszu wskaźnik informuje: Service
Właściwości ● Wskaźnik w nagłówku ekranu informuje: Service
● W trybie pracy Serwis konieczny jest komputer lub laptop z oprogramowaniem
AUMA CDT. Dzięki temu serwis AUMA może dokonać ustawień w sterowniku
AUMATIC (np. podczas uruchamiania lub przeglądu).
Informacja Gdy preselektor znajduje się w położeniu Obsługa lokalna (LOKALNIE), poprzez
naciśnięcie dowolnego przycisku można opuścić tryb pracy Serwis i uaktywnić tryb
pracy Lokalnie.
33
Sterownik napędu ustawczego
Ustawienia podstawowe dotyczące uruchamiania AC 01.2
P Pozycja wyłączania
[1] Ruch bezwładny
Nastawy M0041
Rodz. wyłączenia M0012
Poz. krańcowa ZAMKNIJ M0086
Poz. krańcowa OTWÓRZ M0087
Wartość domyślna: Droga
34
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Ustawienia podstawowe dotyczące uruchamiania
Wartości nastawy:
Droga Wyłączanie w pozycjach krańcowych przez wyłącznik krańcowy.
Moment obrotowy Wyłączanie w pozycjach krańcowych przez wyłącznik momentu obrotowego.
35
Sterownik napędu ustawczego
Ustawienia podstawowe dotyczące uruchamiania AC 01.2
Nastawy M0041
Wyłącznik momentowy M0013
Moment wył. ZAMKNIJ M0088
Moment wył. OTWÓRZ M0089
Wartość domyślna: zgodnie z zamówieniem
Zakres nastawczy: zakres momentu obrotowego zgodnie z tabliczką znamionową
napędu
36
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Ustawienia podstawowe dotyczące uruchamiania
● Wskaźnik stanu S0007 Błąd = Błąd momentu OTW. lub Błąd momentu ZAM.
Przed dalszą pracą należy potwierdzić błąd. Potwierdzenie przeprowadza się:
1. poprzez komendę pracy w przeciwnym kierunku.
- W przypadku Błąd momentu OTW.: komenda ruchu w kierunku zamykania
- W przypadku Błąd momentu ZAM.: komenda ruchu w kierunku otwierania
2. albo gdy istniejący moment obrotowy jest mniejszy niż ustawiony moment wy-
łączający:
- przyciskiem RESET w pozycji preselektora Obsługa lokalna (LOKALNIE).
Nastawy M0041
Wyłącznik krańcowy M0010
Nastawa poz. ZAM. M0084
Nastawa poz. OTW. M0085
37
Sterownik napędu ustawczego
Ustawienia podstawowe dotyczące uruchamiania AC 01.2
38
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Ustawienia podstawowe dotyczące uruchamiania
39
Sterownik napędu ustawczego
Ustawienia podstawowe dotyczące uruchamiania AC 01.2
40
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Ustawienia podstawowe dotyczące uruchamiania
Wartości nastawy:
Nm W Nm
Lbs/ft. W funtach na stopę
% W procentach
7.5.5. Jednostka miary temperatury
Jednostka miary temperatury może być wskazywana w stopniach Celsjusza [C°] lub
Fahrenheita [°F].
Wyświetlacz M0009
Jednostka temp. M0052
Wartość domyślna: °C
Zakres nastawczy: °C albo °F
7.6. Kontrast
Funkcja Kontrast służy do regulacji podświetlenia ekranu (jasne lub ciemne tło).
Wyświetlacz M0009
Kontrast M0230
41
Sterownik napędu ustawczego
Funkcje aplikacyjne AC 01.2
8. Funkcje aplikacyjne
Definicja Funkcje aplikacyjne to funkcje umożliwiające dostosowanie sterownika AC do
określonych zastosowań. Należą do nich funkcje urządzeń, funkcje komunikacyjne
i informacje o urządzeniach.
Funkcje te użytkownik może sparametryzować odpowiednio do swoich zadań, o ile
są one aktywowane.
8.1. Położenia pośrednie (punkty kalibracyjne)
— Opcja —
Informacja Punkty kalibracyjne dotyczą także funkcji <Profil ruchu> i <Ruch do pozycji>.
42
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Funkcje aplikacyjne
— Opcja —
43
Sterownik napędu ustawczego
Funkcje aplikacyjne AC 01.2
44
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Funkcje aplikacyjne
Informacja W tej funkcji napęd reaguje tylko na komendy poprzez wejście OTWÓRZ/ZAMKNIJ.
Inne wejścia przydzielone komendom ruchu OTW, STOP, ZAMYK są bez funkcji.
Informacja Logikę wejść cyfrowych można inwertować. Zależnie od ustawienia parametru (np.
Kodowanie DIN 6 M0128) wejście jest Wysoki - aktywny albo Niski - aktywny. Usta-
wienie domyślne to Wysoki - aktywny.
45
Sterownik napędu ustawczego
Funkcje aplikacyjne AC 01.2
Informacja ● Jeżeli napęd jest sterowany za pomocą wartości zadanych (np. 0 – 20 mA),
wskaźnik stanu S0003 na ekranie wskazuje zarówno zadaną wartość położenia
E1, jak i rzeczywistą wartość położenia E2.
● Jeżeli wskaźnik stanu S0003 wskazuje tylko rzeczywistą wartość położenia E2,
aktywne jest sterowanie OTW. - ZAMYK.: nie następuje sterowanie za pomocą
wartości zadanych poprzez pozycjoner. W takim przypadku należy najpierw
przełączyć na sterowanie za pomocą wartości zadanych, patrz rozdział <Prze-
łączanie między sterowaniem OTW. - ZAMYK. a sterowaniem za pomocą
wartości zadanych>.
46
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Funkcje aplikacyjne
E1 Wartość zadana
E2 Wartość rzeczywista
P1 Punkt włączający
P2 Punkt wyłączający w kierunku OTW.
P3 Osiągnięto wartość zadaną
XT Maks. odchyłka regulacyjna (zewnętrzna strefa nieczułości)
Xi1 Ruch bezwładny w kierunku OTW. (wewnętrzna strefa nieczułości OTW.)
Xi2 Ruch bezwładny w kierunku ZAMYK. (wewnętrzna strefa nieczułości ZAMYK.)
Informacja ● Ustawienia wewnętrznych stref nieczułości nie mogą być większe niż ustawienia
zewnętrznych stref nieczułości.
● Nie można ustawiać zbyt niskich wewnętrznych stref nieczułości, ponieważ
może to prowadzić do niepotrzebnych procesów sterujących (przedwczesne
zużycie) lub do oscylacji napędu.
.
47
Sterownik napędu ustawczego
Funkcje aplikacyjne AC 01.2
Pozycjoner M0145
Poza strefą nieczułości M0148
Informacja Sterownik musi zapewnić, aby maksymalnie dozwolona liczba rozruchów silnika
napędu nie została przekroczona. Zapewnia to ustawienie czasu opóźnienia na od-
powiednio wysoką wartość.
Histereza określa częstość załączeń. Dzięki temu można np. zredukować częstość
załączeń.
Ustawienie możliwe jest tylko wtedy, gdy zachowanie adaptacyjne, parametr
Zachowanie adaptacyjne M0147 jest ustawione na Adaptecyjne I .
Nastawy M041
Pozycjoner M0145
Hister. pozycjo. OTW. M0598
Hister. pozycjo. ZAM. M0599
Wartości domyślne: 0.5 % dla OTW. i ZAMYK.
Zakres nastawczy: 0.0 % do 5.0 % zakresu nastawy (od OTW. do ZAMYK.)
8.4.7. Szczelne zamykanie / całkowite otwieranie (tolerancja położenia krańcowego dla wartości zadanej)
Jeżeli z powodu niedokładności analogowego sygnału wartości zadanej (0/4 mA lub
20 mA) nie są osiągane położenia krańcowe, można ustawić tolerancję dla wartości
zadanej w zakresie położeń krańcowych. Przy przekroczeniu tolerancji napęd
przesuwa się dalej aż do dojechania do położenia krańcowego. Gwarantuje to, że
napęd całkowicie się otwiera lub zamyka.
Informacja Zakresy tolerancji nie są skuteczne, jeżeli komendy ruchu są wysyłane do napędu
jako telegramy Fieldbus. W takim przypadku napęd zamyka się całkowicie, jeżeli
uzyska wartość zadaną 0,0 %, i otwiera się całkowicie, jeżeli uzyska wartość zadaną
100,0 %.
Nastawy M0041
Pozycjoner M0145
Tolerancja ZAMKNIJ M0150
Tolerancja OTWÓRZ M0151
Wartości domyślne:
Tolerancja ZAMKNIJ = 0.0 %
Tolerancja OTWÓRZ = 100.0 %
Zakresy nastaw: (w procentach zakresu nastawy)
Tolerancja ZAMKNIJ = 0,0 – 5,0 %
Tolerancja OTWÓRZ = 95 – 100,0 %
48
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Funkcje aplikacyjne
[1] Dopuszczalna droga ruchu napędu przy sterowaniu za pomocą wartości za-
danych
[2] Dopuszczalna droga ruchu napędu przy sterowaniu OTW. - ZAMYK.
Włączanie ograniczenia
Nastawy M0041
Pozycjoner M0145
M0845
Wartość domyślna: Funkcja nie aktywna
Wartości nastawy:
Funkcja nie aktywna Ograniczenie wyłączone.
Funkcja aktywna Ograniczenie włączone.
Określanie granic nastawy
Nastawy M0041
Pozycjoner M0145
Ogranicz. kontroli OTW M0162
Ogranicz. kontroli ZAM. M0161
Wartości domyślne:
Ogranicz. kontroli OTW = 100.0 %
Ogranicz. kontroli ZAM. = 0.0 %
Zakresy nastaw: 0,0 ... 100.0 % zakresu nastawy
8.4.9. Przełączanie pomiędzy sterowaniem OTW-ZAMYK a sterowaniem za pomocą wartości zadanych
W napędach z pozycjonerem możliwe jest przełączanie między sterowaniem
OTW-ZAMYK (ZDALNIE, OTW-ZAMYK) a sterowaniem za pomocą wartości
zadanych (STEROWANIE WART. ZAD.).
Warunek Do przełączenia musi być dostępny i skonfigurowane wejście cyfrowe dla sygnału
TRYB .
49
Sterownik napędu ustawczego
Funkcje aplikacyjne AC 01.2
Informacja Logikę wejść cyfrowych można inwertować. Zależnie od ustawienia parametru (np.
Kodowanie DIN 4 M0126) wejście jest Wysoki - aktywny lub Niski - aktywny. Domyśl-
nym ustawieniem wejścia TRYB jest Niski - aktywny.
50
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Funkcje aplikacyjne
51
Sterownik napędu ustawczego
Funkcje aplikacyjne AC 01.2
Zastosowanie regulatora Szybkie obwody regulacji, które nie zezwalają na trwałe odchyłki regulacyjne, np.
PI układy regulacji ciśnienia, temperatury i regulacje proporcjonalne.
Regulator PID zawiera w porównaniu z regulatorem PI dodatkowy jeszcze
współczynnik D, który uwzględnia zmianę odchyłki regulacyjnej (szybkość zmiany).
Współczynnik D reaguje bardzo szybko na zmiany, reagując dużymi amplitudami
52
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Funkcje aplikacyjne
Zastosowanie regulatora Do precyzyjnych i wysoko dynamicznych regulacji, które nie dopuszczają trwałych
PID odchyłek regulacyjnych.
8.5.3. Źródło wartości zadanych (wejście zadanej wartości procesowej)
Nastawy M0041
Regulator procesu M0742
Setpoint source M0743
Wartość domyślna: I/O interface
Wartości nastawy:
I/O interface Zadana wartość procesowa jest podawana przez wejście analogowe (AIN 1 lub AIN
2) interfejsu I/O.
Internal setpoint Zadana wartość procesowa jest generowana wewnętrznie przez sterownik napędu
ustawczego. Parametr Internal setpoint 1 M0749 / Internal setpoint 2 M0750
Informacja Aby użyć wewnętrznej wartości zadanej 2, musi być skonfigurowane wejście cyfrowe.
53
Sterownik napędu ustawczego
Funkcje aplikacyjne AC 01.2
Informacja Jeżeli reakcja jest zbyt gwałtowna (przeregulowanie), należy zmniejszyć tę wartość.
Jeżeli reakcja jest zbyt słaba, należy zwiększyć tę wartość.
Nastawy M0041
Regulator procesu M0742
Proport. gain Kp M0744
Wartość domyślna: 1.0
Zakres nastawczy: 0,1 ... 10.0
8.5.9. Ustawianie czasu wyregulowania Tn
Czas wyregulowania określa współczynnik I regulatora. Im system jest bardziej
bierny, tym większa wartość powinna być tu ustawiona.
Nastawy M0041
Regulator procesu M0742
54
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Funkcje aplikacyjne
Nastawy M0041
Regulator procesu M0742
Rate time Td M0746
Wartość domyślna: 0 s (sekundy)
Zakres nastawczy: 1 ... 100 s
8.5.11. Źródło wartości rzeczywistych (wejście rzeczywistej wartości procesowej)
Nastawy M0041
Regulator procesu M0742
Actual value source M0756
Wartość domyślna: I/O interface
Wartości nastawy:
I/O interface Rzeczywista wartość procesowa jest podawana przez wejście analogowe (AIN 1 lub
AIN 2) interfejsu I/O.
8.6. Praca taktująca
— Opcja —
55
Sterownik napędu ustawczego
Funkcje aplikacyjne AC 01.2
Tryb pracy taktującej można uaktywnić dla trybu pracy Lokalnie i /lub Zdalnie.
Nastawy M0041
Funkcja taktująca M0142
Rodz. pracy taktującej ZAMKNIJ M0157
Rodz. pracy taktującej OTWÓRZ M0207
Wartość domyślna: Wyłączone Oba kierunki
Wartości nastawy:
Wyłączone Tryb pracy taktującej jest wył.
56
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Funkcje aplikacyjne
Zdalne Praca taktująca jest aktywna w trybach pracy: ZDALNY, ZDALNY II, Fieldbus
Lokalne Praca taktująca jest aktywna w trybach pracy: LOKALNY, Service
Zdalne i lokalne Praca taktująca jest aktywna w trybach pracy: ZDALNY, ZDALNY II, Fieldbus,
LOKALNY, Service
— Opcja —
Zastosowanie Funkcja Bypass jest stosowana np. w przewodach sieci ciepłowniczej. W przypadku
wysokiego ciśnienia w przewodach nie można uruchomić zasuwy głównej armatury,
w związku z czym przed włączeniem konieczne jest wyrównanie ciśnienia przez
armaturę obejściową (bypass).
Warunki ● Funkcja <Zachowanie AWARJNE> jest zwolniona i włączona.
Sposób działania Dwa człony sterujące – główna armatura i armatura obejściowa (bypass) – są
włączane przez sygnały wyzwalające i sprzężone ze sobą. Komenda ruchu może
być wykonana tylko wtedy, gdy jeden napęd wyda drugiemu napędowi sygnał
wyzwalający. Wyzwolenie zależy od położenia krańcowego. Gwarantuje to, że
możliwe jest wykonanie tylko następujących komend ruchu:
● Główna armatura może przesuwać się tylko w kierunku OTW. lub ZAMYK., je-
żeli armatura obejściowa znajduje się w położeniu krańcowym OTW.
57
Sterownik napędu ustawczego
Funkcje aplikacyjne AC 01.2
Zachowanie awaryjne Dla zachowania awaryjnego funkcji Bypass obowiązują te same właściwości jak dla
funkcji <Zachowanie AWARYJNE> z następującymi odchyłkami:
W sytuacji awaryjnej oba sterowniki odbierają jednocześnie sygnał AWARYJNY.
Tym sygnałem uruchamiana jest operacja awaryjna specjalnie zdefiniowana dla
funkcji Bypass. (Dlatego w funkcji <Zachowanie AWARYJNE> parametr EMCY
operacje M0204 jest niedostępny).
Przebieg operacji awaryjnej
1. Najpierw uruchamiana jest armatura obejściowa (bypass).
2. Po całkowitym otwarciu armatury obejściowej zamykana jest główna armatura.
3. Po zamknięciu głównej armatury zamykana jest armatura obejściowa.
58
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Funkcje aplikacyjne
59
Sterownik napędu ustawczego
Funkcje zabezpieczające AC 01.2
9. Funkcje zabezpieczające
Definicja Funkcje zabezpieczające są wyzwalane przez określone zdarzenia i prowadzą do
zdefiniowanej operacji sterownika lub napędu. Wyzwolenie operacji zabezpieczającej
może nastąpić ręcznie (na przykład przez naciśnięcie wyłącznika Stop AWARYJNY).
Zazwyczaj jednak operacja zabezpieczająca jest wyzwalana automatycznie przez
komunikat awaryjny funkcji monitorującej (na przykład zanik sygnału).
9.1. Czas blokady ruchu nawrotnego
Zastosowanie Zapobieganie niedozwolonym stanom roboczym, jak na przykład: Komenda ruchu
w kierunku OTW., napęd przesuwa się jednak jeszcze wskutek ruchu bezwładnego
w kierunku ZAMYK.
Właściwości Czas blokady ruchu nawrotnego (czas przerwy między dwiema komendami w
przeciwnym kierunku) zapobiega po wyłączeniu silnika przez zdefiniowany okres
ponownemu uruchomieniu w przeciwnym kierunku.
Parametry i wskazówki dotyczące ustawiania
60
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Funkcje zabezpieczające
Informacja Aby w trybie pracy z kołem ręcznym zapobiec ponownemu najechaniu na pozycję
bezpieczną, preselektor należy przestawić w położenie Obsługa lokalna (LOKALNIE)
lub 0 (WYŁ.), zanim koło ręczne zostanie uruchomione.
Jeżeli ustawiona jest operacja zabezpieczająca Idź do pozycji napęd przesuwa się
do podanej tu pozycji bezpiecznej.
Wymagany poziom dostępu użytkownika: Specjalista (4) lub wyższy.
Nastawy M0041
Zachowanie w awarii M0378
Pozycja bezpiczna M0387
Wartość domyślna: 50.0 %
Zakres nastawczy: 0,0 ... 100.0 % (z położenia krańcowego OTW. do ZAMYK.)
9.2.5. Ustawianie czasu wyzwolenia
61
Sterownik napędu ustawczego
Funkcje zabezpieczające AC 01.2
Nastawy M0041
Zachowanie w awarii M0378
Opóźnienie M0386
Wartość domyślna: 3,0 s
Zakres nastawczy: 0,0 ... 1 – 800,0 s sekund
9.3. Zachowanie awaryjne
Zastosowanie Za pomocą zachowania awaryjnego można określić, jak reaguje napęd np. w sytuacji
awaryjnej.
Właściwości ● Funkcja <Zachowanie awaryjne> jest wyzwalana przez sygnał AWARYJNY.
● Napęd przeprowadza zdefiniowaną operację AWARYJNĄ. Na przykład przesuwa
się on do zadanej pozycji awaryjnej (np. położenie krańcowe OTW. lub położenie
krańcowe ZAMYK.).
● Do czasu trwania sygnału AWARYJNEGO napęd nie reaguje na żadne inne
komendy ruchu (sygnał AWARYJNY ma najwyższy priorytet).
● Po wyzwoleniu zachowania awaryjnego należy ewent. ponownie wydać binarne
komendy ruchu (poprzez wejścia cyfrowe).
● Analogowe komendy ruchu (np. 0/4 – 20 mA) zostaną natychmiast ponownie
wykonane.
Warunek Dla funkcji Zachowanie awaryjne musi być dostępne i skonfigurowane wejście cyfrowe
dla sygnału EMERGENCY .
Konfiguracja wejścia cyfrowego
Informacja Logikę wejść cyfrowych można inwertować. Zależnie od ustawienia parametru (np.
Kodowanie DIN 4 M0126) wejście jest Wysoki - aktywny albo Niski - aktywny. Ze
względów bezpieczeństwa wejście dla sygnału EMERGENCY jest zazwyczaj Niski
- aktywny ustawione.
62
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Funkcje zabezpieczające
Zachowanie AWARYJNE można włączyć dla trybu pracy Zdalnie i/lub Lokalnie.
Nastawy M0041
EMCY - zachowanie M0198
63
Sterownik napędu ustawczego
Funkcje zabezpieczające AC 01.2
Informacja W trybie pracy Wył. (położenie preselektora 0) nie jest wykonywane zachowanie
AWARYJNE.
Jeżeli ustawiona jest operacja AWARYJNA, Idź do pozycji EMCY napęd przesuwa
się do podanej tu pozycji AWARYJNEJ.
Wymagany poziom dostępu użytkownika: Specjalista (4) lub wyższy.
Nastawy M0041
EMCY - zachowanie M0198
EMCY pozycja M0232
Wartość domyślna: 0.0 %
Zakres nastawczy: 0,0 ... 100.0 % (z położenia krańcowego OTW. do ZAMYK.)
9.3.7. Mostkowanie wyłącznika momentu obrotowego
Jeżeli sygnał AWARYJNY wyzwoli ruch AWARYJNY, możliwe jest zmostkowanie
wyłącznika momentu obrotowego podczas tego ruchu.
Wymagany poziom dostępu użytkownika: Specjalista (4) lub wyższy.
Nastawy M0041
EMCY - zachowanie M0198
By-pass moment obr. M0199
Wartość domyślna: Off
Wartości nastawy:
Off Bez mostkowania wyłącznika momentu obrotowego.
On Sygnały wyłącznika momentu obrotowego w napędzie są mostkowane.
9.3.8. Mostkowanie ochrony silnika
Jeżeli sygnał AWARYJNY wyzwoli ruch AWARYJNY, możliwe jest zmostkowanie
ochrony silnika podczas tego ruchu.
64
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Funkcje zabezpieczające
65
Sterownik napędu ustawczego
Funkcje zabezpieczające AC 01.2
— Opcja —
66
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Funkcje zabezpieczające
Za pomocą tej funkcji określa się, jakie funkcje preselektora (LOKALNIE, WYŁ.)
wymagają dodatkowego sygnału wyzwalającego.
Wymagany poziom dostępu użytkownika: Specjalista (4) bądź wyższy.
Nastawy M0041
Sterowanie lokalne M0075
Zezwolenie LOKALNE M0628
Wartość domyślna: Preselektor LOKALNE
Wartości nastawy:
Preselektor LOKALNE Blokada lub zwolnienie jest skuteczne tylko w trybie pracy LOKALNIE (preselektor
w pozycji Obsługa lokalna). Jeżeli nie występuje sygnał wyzwalający, obsługa za
pomocą lokalnych przycisków jest zablokowana i na ekranie pojawia się komunikat:
Nieaktywny.
Preselek. LOKAL+WYŁ. Blokada lub zwolnienie jest skuteczne w trybie pracy LOKALNIE i WYŁ. (pozycje
preselektora Obsługa lokalna i 0). Jeżeli nie występuje sygnał wyzwalający, obsługa
za pomocą lokalnych przycisków jest zablokowana i na ekranie pojawia się komunikat:
Nieaktywny.
W razie awarii magistrali lokalny panel sterowania jest blokowany, gdyż nie występuje
sygnał zwalniający.
9.5. Priorytet ZDALNIE
— Opcja —
67
Sterownik napędu ustawczego
Funkcje zabezpieczające AC 01.2
Za pomocą tej funkcji określa się, jaka funkcja preselektora (LOKALNIE, WYŁ.)
wymaga dodatkowego sygnału zwalniającego.
Wymagany poziom dostępu użytkownika: Specjalista (4) lub wyższy.
Nastawy M0041
Sterowanie lokalne M0075
Priorytet ZDALNE M0773
Wartość domyślna: Preselektor LOKALNE
Wartości nastawy:
Preselektor LOKALNE Priorytet dla sterowania ZDALNIE jest aktywny tylko w trybie pracy LOKALNIE
(preselektor w pozycji Obsługa lokalna). Jeżeli nie ma sygnału zwalniającego,
obsługa za pomocą lokalnych przycisków jest zablokowana, napęd może być
sterowany tylko ZDALNIE, sterownik wskazuje w wierszu stanu ekranu (menu S0001)
symbol .
Preselek. LOKAL+WYŁ. Priorytet dla sterowania ZDALNIE jest aktywny tylko w trybie pracy LOKALNIE i
WYŁ. (preselektor w pozycji Obsługa lokalna i 0). Jeżeli nie ma sygnału
zwalniającego, obsługa za pomocą lokalnych przycisków jest zablokowana, napęd
68
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Funkcje zabezpieczające
może być sterowany tylko ZDALNIE, sterownik wskazuje w wierszu stanu ekranu
(menu S0001) symbol .
— Opcja —
Właściwości ● Komenda ruchu jest wykonywana tylko wtedy, gdy występuje dodatkowy sygnał
wyzwalający komendę ruchu.
● Zwolnienie komend ruchu OTW. i ZAMYK. można włączać lub wyłączać oddziel-
nie.
● Zwolnienie można ustawić dla różnych trybów pracy.
Warunek Dla funkcji Interlock musi być dostępny i skonfigurowany jeden i/lub dwa wejścia
cyfrowe dla sygnałów Interlock OPEN wzgl. Interlock CLOSE .
Konfiguracja wejścia cyfrowego
69
Sterownik napędu ustawczego
Funkcje zabezpieczające AC 01.2
— Opcja —
Właściwości ● Za pomocą funkcji Lokalny stop można zatrzymać zdalny ruch lokalnym przyci-
skiem STOP.
● Wszystkie komendy ruchu są przerywane.
Informacja Po zwolnieniu przycisku STOP ewentualna komenda ruchu staje się natychmiast
ponownie aktywna.
9.7.1. Zachowanie
— Opcja —
Warunki Na przyłączu elektrycznym bądź poza nim znajduje się przycisk STOP awaryjny
(zatrzaskowy).
70
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Funkcje zabezpieczające
Komendy ruchu
— Opcja —
Właściwości Test PVST (ang. Partial Valve Stroke Test) służy do kontroli działania sterownika i
napędu. W ramach testu sprawdza się drożność zaworu poprzez częściowe otwieranie
bądź zamykanie w ciągu ustawionego czasu bez wstrzymywania procesu. Po
pomyślnym teście sterownik przesuwa napęd z powrotem do pozycji wyjściowej.
Warunki ● Nadajnik położenia w napędzie ustawczym.
● Funkcja <Pozycjoner> aktywna.
● Jeżeli napęd znajduje się w bezpiecznym stanie (wyzwolonym przez zachowanie
ochronne), test nie jest przeprowadzany.
● Test można przeprowadzić tylko w trybie OTW. - ZAMYK. W sterowaniu za
pomocą wartości zadanych (praca regulacyjna) test nie jest możliwy.
Dla funkcji PVST musi być dostępne i skonfigurowane wejście cyfrowe dla sygnału
Execute PVST .
Konfiguracja wejścia cyfrowego
71
Sterownik napędu ustawczego
Funkcje zabezpieczające AC 01.2
Informacja Logikę wejść cyfrowych można inwertować. Zależnie od ustawienia parametru (np.
Kodowanie DIN 4 M0126) wejście jest Wysoki - aktywny albo Niski - aktywny. Ze
względów bezpieczeństwa wejście dla sygnału Execute PVST jest zazwyczaj Niski
- aktywny ustawione.
72
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Funkcje zabezpieczające
Napęd zatrzymuje się w aktualnej pozycji, jeżeli w ciągu ustawionego czasu nie
został w całości przeprowadzony.
Nastawy M0041
PVST M0852
PVST monitoring M0855
Wartość domyślna: 01:00,0 min:s (1 minuta)
Zakres nastawczy: 00:01,0 ... 05:00,0 min:s (minuty:sekundy)
9.9.6. Ustawianie czas pracy dla testu PVST
Nastawy M0041
PVST M0852
PVST operating time M0890
Wartość domyślna: 2,0 s
Zakres nastawczy: 0,1 ... 60,0 s (sekundy)
9.9.7. Ustawianie czas nawrotu dla testu PVST
Przy aktywnej funkcji generowany jest komunikat, jeżeli w ciągu określonego okresu
przypominania nie przeprowadzono testu PVST.
Aktywacja funkcji przypomnienia
73
Sterownik napędu ustawczego
Funkcje zabezpieczające AC 01.2
Nastawy M0041
PVST M0852
PVST reminder period M0893
Wartość domyślna: 0 d
Zakres nastawczy: 0 ... 65535 d (dni)
74
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Funkcje monitorujące
75
Sterownik napędu ustawczego
Funkcje monitorujące AC 01.2
Zwłoka w rozruchu
Za pomocą funkcji zwłoki w rozruchu wyłączane jest na ustawiony (krótki) czas
monitorowanie momentu obrotowego. W tym czasie można użyć pełnego momentu
obrotowego napędu, aby np. uwolnić napęd z zablokowanego położenia krańcowego
lub zakleszczonej pozycji.
Nastawy M0041
Wyłącznik momentowy M0013
Moment by-pass M0092
Wartość domyślna: Funkcja nie aktywna
Wartości nastawy:
Funkcja aktywna Zwłoka w rozruchu jest włączona.
Funkcja nie aktywna Zwłoka w rozruchu jest wyłączona.
Czas trwania zwłoki w rozruchu
76
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Funkcje monitorujące
Wartości nastawy:
Wył. termiczny: AUTO Automatyczny reset po przestudzeniu silnika.
Niedostępny w przypadku wersji z zabezpieczeniem przeciwwybuchowym ACExC
01.2
Wartość domyślna: Wył. termiczny: RESET
Wył. termiczny: RESET Ręczny reset.
Po przestudzeniu silnika błąd należy zresetować za pomocą przycisku RESET na
lokalnym panelu sterowania.
Ewentualnie należy dodatkowo zresetować ręcznie termiczny przekaźnik prądu
przeciążeniowego. W tym celu zdjąć pokrywę z tyłu sterownika AC i nacisnąć przycisk
Reset na przekaźniku.
10.3. Monitorowanie trybu pracy (rozruchy i czas pracy silnika)
Funkcja ta monitoruje dopuszczalny tryb pracy (np. S2 - 15 min) napędu.
Dodatkowo sterownik monitoruje przekraczanie
● dopuszczalnej liczby rozruchów silnika (cykle łączeniowe) na godzinę
● dopuszczalnego czasu pracy silnika (czas włączenia) na godzinę
Przy przekroczeniu ustawionych wartości napęd nie jest zatrzymywany, ale wydawane
są ostrzeżenia.
● Wskaźnik stanu: S0005 lub S0008
- Detale: Wrn ED liczba cykli
● Wskaźnik stanu: S0005 lub S0008
- Detale: Wrn ED czas pracy
Ostrzeżenia są automatycznie usuwane, jeżeli dopuszczalna liczba rozruchów/h,
wzgl. dopuszczalny czas pracy/h spadną ponownie poniżej maksymalnej wartości.
Liczba przekroczeń (ostrzeżenia) oraz liczba rozruchów silnika i czasy pracy silnika
są protokołowane w liczniku parametrów roboczych.
Diagnoza M0022
Dane operacyjne M0177
Dane operacyjne M0188
ED ostrzeżenie 1 M0325 zawiera sumę ostrzeżeń dotyczących czasu włączenia
(ED)
ED ostrzeżenie 2 M0326 zawiera maksymalny czas trwania ostrzeżenia ED
Przykład: Sterownik AC zgłasza z powodu przekroczenia ustawionej liczby rozruchów/h lub
ustawionego czasu pracy/h łącznie 4 ostrzeżenia ED: dwa razy przez okres 5 min.,
jednokrotnie przez okres 10 min., jednokrotnie przez okres 17 min. Następnie liczniki
parametrów roboczych zawierają następujące wartości:
ED ostrzeżenie 1 M0325 = 37 min. = suma wszystkich czasów (5+5+10+17 min.)
ED ostrzeżenie 2 M0326 = 17 min. = najdłuższy czas
Rysunek 46: Przykład
77
Sterownik napędu ustawczego
Funkcje monitorujące AC 01.2
Nastawy M0041
On time monitoring M0355
On time monitoring M0358
Wartość domyślna: Funkcja nie aktywna
Wartości nastawy:
Funkcja nie aktywna Funkcja <Monitorowanie ED> wyłączona.
Funkcja aktywna Funkcja <Monitorowanie ED> włączona.
Nastawy M0041
On time monitoring M0355
Dop. uruchomienia/h M0357
Wartość domyślna: 1 200
Zakres nastawczy: 1 ... 1 800 Rozruchy/h
Ustawianie dopuszczalnego czasu pracy/h
Nastawy M0041
Pozycjoner M0145
Dop. czas pracy/h M0356
Wartość domyślna: 15
Zakres nastawczy: 10 ... 60 minut
10.4. Monitorowanie czasu przesterowania
Funkcja ta służy do nadzoru czasu przesterowania napędu. Jeżeli napęd potrzebuje
więcej czasu niż ustawiony do przejechania od położenia krańcowego OTW. do
położenia krańcowego ZAMYK., generowane jest ostrzeżenie (napęd nie jest
zatrzymywany):
● Wskaźnik stanu S0005 Ostrzeżenia
- Detale: Ostrzeżenie czas pracy
Ostrzeżenie jest automatycznie usuwane, jeżeli wykonywana jest nowa komenda
ruchu.
Jeżeli napęd przesuwa się z położenia pośredniego do położenia krańcowego,
ustawiony czas kontroli całego suwu jest odpowiednio przeliczany na wykonywany
jeszcze suw częściowy.
Włączanie trybu pracy
Nastawy M0041
Monitoring czasu pracy M0568
78
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Funkcje monitorujące
Nastawy M0041
Czujnik reakcji M0632
Czas reakcji M0634
Wartość domyślna: 15
Zakres nastawczy: 15 ... 300 sekund (od 0 sekund do 30 minut)
10.6. Czujnik ruchu
— Opcja —
79
Sterownik napędu ustawczego
Funkcje monitorujące AC 01.2
80
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Funkcje monitorujące
Informacja Jeżeli faza L2 zanika podczas pracy silnika, nie prowadzi to koniecznie do natych-
miastowego zatrzymania napędu. Przyczyną tego jest fakt, że pracujący silnik sam
wytwarza brakującą fazę. Jednakże powoduje to redukcję wyjściowego momentu
obrotowego silnika. Jeżeli moment jest wystarczający do włączenia armatury, dopiero
przy wyłączeniu (np. w położeniu krańcowym) rozpoznawany jest brak fazy L2 i wy-
dawany komunikat awaryjny Błąd fazy .
81
Sterownik napędu ustawczego
Funkcje monitorujące AC 01.2
Informacja Zakłócenia napięcia zasilania (np. przerwy w zasilaniu) nie prowadzą w ustawionym
tu czasie zadziałania do wydania komunikatu awaryjnego.
82
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Aktywacja i odblokowanie funkcji
11.2. Odblokowanie
Za pomocą menu ODBLOKOWAĆ? M0179 można odblokować lub zablokować
funkcje opcjonalne.
Menu jest widoczne na ekranie od poziomu dostępu użytkownika Specjalista (4) .
Konfiguracja urządz. M0053
Funkcje aplikacji M0178
ODBLOKOWAĆ? M0179
Informacja Powyżej poziomu dostępu użytkownika Specjalista (4) wymagane jest dodatkowe
hasło (powiązane z numerem fabrycznym) do odblokowania funkcji. Hasło do odblo-
kowania funkcji może być utworzone i przydzielone tylko przez serwis AUMA.
83
Sterownik napędu ustawczego
Funkcje serwisowe AC 01.2
84
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Funkcje serwisowe
W przypadku zmiany tekstu lub gdy dostępny jest nowy język ekranowy, z
zewnętrznego nośnika danych (karta SD) można zaktualizować plik językowy.
Wymagany poziom dostępu użytkownika: Specjalista (4) lub wyższy.
Konfiguracja urządz. M0053
Funkcje serwisowe M0222
Wczytaj język M0227
12.4. Eksport danych
Przy eksporcie danych są one zapisywane z urządzenia na zewnętrzny nośnik danych
(karta pamięci SD).
Eksport danych
85
Sterownik napędu ustawczego
Funkcje serwisowe AC 01.2
Menu Update Firmware jest wyświetlane tylko wtedy, gdy karta SD została włożona
w slot na karty lokalnego panelu sterowania.
Wymagany poziom dostępu użytkownika: Serwis (5) lub wyższy.
Konfiguracja urządz. M0053
Funkcje serwisowe M0222
Update Firmware M0564
12.8. Oprogramowanie serwisowe AUMA CDT (Bluetooth)
AUMA CDT to przyjazny dla użytkownika program do ustawiania i obsługi sterownika
napędu ustawczego AUMA AC 01.2.
86
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Funkcje serwisowe
87
Sterownik napędu ustawczego
Diagnoza AC 01.2
13. Diagnoza
Diagnoza zawiera informacje (wskaźniki ekranowe, komunikaty, protokoły i krzywe
charakterystyczne) służące pomocą podczas uruchamiania, konserwacji lub usuwania
usterek.
13.1. Elektroniczny paszport urządzenia
Elektroniczny paszport urządzenia informuje o danych zamówienia (ważne przy
kontaktowaniu się z fabryką).
Dane urządzenia M0021
Identyfikacja M0026
Wersja M0062
Informacje o oznaczeniu urządzenia można zmienić, posiadając odpowiednie
uprawnienia dostępu (poziom dostępu użytkownika).
88
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Diagnoza
89
Sterownik napędu ustawczego
Diagnoza AC 01.2
Sterownik AUMATIC protokołuje zdarzenia systemowe, jak np. komendy ruchu lub
zmiany w ustawieniach parametrów. Za pomocą filtra definiuje się, jakie zdarzenia
systemowe są zapisywane w raporcie zdarzeń.
Wymagany poziom dostępu użytkownika: AUMA (6).
Diagnoza M0022
Raport zdarzeń M0195
System filtrów systemowych M0334
Zdarzenie jest protokołowane (tzn. filtr jest aktywny), jeżeli na ekranie widoczny jest
czarny punkt za wartością.
Protokołowane zdarzenie:
Komendy Protokołowane są wszystkie komendy ruchu, które uznano za prawidłowe i wykonano.
W raporcie zapisywane jest też źródło komendy.
Parametryzacja Protokołowane są wszystkie zmiany w ustawieniach parametrów. Zapisywana jest
zarówno stara, jak i nowa wartość.
Aktywacje procesów Protokołowana jest aktywacja określonej funkcji.
Zdarzenia systemowe Zapisywane są wszystkie ważne zdarzenia systemowe. Są to: starty systemu, zmiana
daty, pobieranie danych, zmiana filtra zdarzeń, resetowanie danych operacyjnych i
włączanie napięcia sieciowego.
Filtr zdarzeń dotyczących komunikatów stanu
Sterownik AUMATIC protokołuje komunikaty stanu, jak np. błędy, ostrzeżenia lub
napęd w położeniu krańcowym ZAMYK./OTW. Za pomocą filtra definiuje się, jakie
komunikaty stanu są zapisywane w raporcie zdarzeń.
Wymagany poziom dostępu użytkownika: AUMA (6).
Diagnoza M0022
Raport zdarzeń M0195
System filtrowania zdarzeń M0333
Zdarzenie jest protokołowane (tzn. filtr jest aktywny), jeżeli na ekranie widoczny jest
czarny punkt za wartością.
Protokołowane zdarzenie:
Wybierane tu zdarzenia są opisane w rozdziale <Komunikaty awaryjne i ostrzeżenia>.
Rozmiar pliku raportu zdarzeń
90
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Diagnoza
91
Sterownik napędu ustawczego
Diagnoza AC 01.2
● Konfiguracja:
- DIN 4: Komenda ruchu OTW.
- DIN 5: Komenda ruchu dla zachowania awaryjnego
● Kodowanie:
- DIN 4: Wysoki - aktywny (trójkąt skierowany do góry)
- DIN 5: Niski - aktywny (trójkąt skierowany w dół)
● Stan sygnału na wejściu:
- DIN 4: nieaktywny (trójkąt nie jest wypełniony)
Niski poziom = 0 V = brak komendy ruchu w kierunku OTW.
- DIN 5: aktywny (trójkąt jest czarny)
Niski poziom = 0 V = dostępna komenda ruchu AWARYJNEGO
Diagnoza wyjść cyfrowych
● Konfiguracja:
- DOUT 1: Komunikat - wystąpił błąd
- DOUT 2: Komunikat - osiągnięto pozycję krańcową ZAMYK.
● Kodowanie:
- DOUT 1: Niski - aktywny (trójkąt skierowany w dół)
- DOUT 2: Wysoki - aktywny (trójkąt skierowany do góry)
92
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Diagnoza
93
Sterownik napędu ustawczego
Diagnoza AC 01.2
Diagnoza M0022
M1006
Za pomocą funkcji diagnozowania można sprawdzić następujące stany:
Diagnoza M0022
Krzywe M0313
Moment obr. - Droga M0546
94
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Diagnoza
95
Sterownik napędu ustawczego
Diagnoza AC 01.2
Diagnoza M0022
Histogramy M0712
Czas pracy silnika-poz. M0713
Rysunek 50: Przykład histogramu czasu pracy - pozycji silnika
Diagnoza M0022
Histogramy M0712
Czas pracy silnika-temp. M0715
Rysunek 51: Przykład histogramu czasu pracy - temperatury silnika
96
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Diagnoza
● Starting date:.
● Zapisywanie daty:.
● Skalowanie:.
13.13. Czas pracy - moment obrotowy silnika (histogram)
Warunki Nadajnik położenia MWG w napędzie ustawczym
Właściwości Skala momentów obrotowych dla obu kierunków ruchu (OTW./ZAMYK.) jest
podzielona na następujące zakresy (segmenty):
0 – 30 %
30 – 110 % (8 segmentów każdy o szerokości 10%)
powyżej 110 %
Podczas każdego ruchu przez określony zakres zwiększa się licznik w postaci paska.
Histogram jest zapisywany cyklicznie co minutę, jeżeli nastąpiła zmiana.
Zastosowanie Po histogramie czasu pracy - momentu obrotowego silnika można rozpoznać, jak
był obciążony napęd w całym swoim cyklu życia.
Wskazywanie czasu pracy - momentu obrotowego silnika
Diagnoza M0022
Histogramy M0712
M0830
Rysunek 52: Przykład histogramu czasu pracy - momentu obrotowego silnika
97
Sterownik napędu ustawczego
Symulacja (funkcja kontrolno-testowa) AC 01.2
98
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Usuwanie usterek
99
Sterownik napędu ustawczego
Usuwanie usterek AC 01.2
100
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Usuwanie usterek
101
Sterownik napędu ustawczego
Usuwanie usterek AC 01.2
102
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Załącznik
16. Załącznik
16.1. Lista wyboru przekaźników i lampek sygnalizacyjnych (wyjścia cyfrowe DOUT)
Sterownik AC posiada - zależnie od wyposażenia - maks. 12 przekaźników
sygnalizacyjnych (wejść cyfrowych).
Tabela 16:
Komunikat Opis
Nie używany –
Położenie krańc. ZAM. Osiągnięto pozycję krańcową ZAMYK.
Komunikat zależy od rodzaju wyłączania i oznacza
● dojazd do pozycji krańcowej ZAMYK. (wyłącznik krańcowy) albo
● dojazd do pozycji krańcowej ZAMYK. (wyłącznik momentu obrotowego)
Położenie krańc. OTW. Osiągnięto pozycję krańcową OTW.
Komunikat zależy od rodzaju wyłączania i oznacza
● dojazd do pozycji krańcowej OTW. (wyłącznik krańcowy) albo
● dojazd do pozycji krańcowej OTW. (wyłącznik momentu obrotowego)
Położenie krańc. ZAM. migająca Osiągnięto pozycję krańcową ZAMYK. albo położenie pośrednie
(położenie pośrednie jest wskazywane tylko wtedy, gdy parametr Sygn. położeń pośrednich
M0167 = Poł. krańc. OTW/ZAM = On)
Sygnał miga: napęd przesuwa się w kierunku ZAMYK.
Położenie krańc. OTW. migają- Osiągnięto pozycję krańcową OTW. albo położenie pośrednie
ca (położenie pośrednie jest wskazywane tylko wtedy, gdy parametr Sygn. położeń pośrednich
M0167 = Poł. krańc. OTW/ZAM = On)
Sygnał miga: napęd przesuwa się w kierunku OTW.
Pozycje osiągnięto Zadana wartość położenia zawiera się w obrębie maks. odchyłki (zewnętrzna strefa nieczu-
łości).
Działa w kier. ZAMKNIJ Napęd przesuwa się w kierunku zamykania.
Działa w kier. OTWÓRZ Napęd przesuwa się w kierunku otwierania.
Preselektor LOKALNE Preselektor znajduje się w położeniu LOKALNIE.
Preselektor ZDALNE Preselektor znajduje się w położeniu ZDALNIE.
Preselektor WYŁĄCZONE Preselektor znajduje się w położeniu WYŁ.
Drogówka ZAMKNIJ Wyłącznik krańcowy w kierunku ZAMYK. aktywny.
Drogówka OTWÓRZ Wyłącznik krańcowy w kierunku OTW. aktywny.
Momentówka ZAMKNIJ Moment obrotowy w kierunku ZAMYK. przekroczony.
Momentówka OTWÓRZ Moment obrotowy w kierunku OTW. przekroczony.
Uszkodzenie Sygnalizacja zbiorcza 10:
Komunikat wg zalecenia NAMUR NE 107
Usterka działania napędu, sygnały wyjściowe są nieważne.
Sprawdź funkcje Sygnalizacja zbiorcza 08:
Komunikat wg zalecenia NAMUR NE 107
Trwają prace przy napędzie, sygnały wyjściowe są tymczasowo nieważne.
Poza specyfikacją Sygnalizacja zbiorcza 07:
Komunikat wg zalecenia NAMUR NE 107
Za duża różnica między wartością zadaną a rzeczywistą (poza zakresem normalnych warun-
ków pracy).
Wymaga konserwacji Sygnalizacja zbiorcza 09:
Komunikat wg zalecenia NAMUR NE 107
Zalecenie przeprowadzenia kontroli/konserwacji.
Błąd Sygnalizacja zbiorcza 03:
Zawiera wynik połączenia typu ALBO wszystkich błędów.
Ostrzeżenie Sygnalizacja zbiorcza 02:
Zawiera wynik połączenia typu ALBO wszystkich ostrzeżeń.
Nie gotowy ZDALNE Sygnalizacja zbiorcza 04:
Zawiera wynik połączenia typu ALBO komunikatów grupy Nie gotowy ZDALNE.
Napęd nie może uruchamiany ZDALNIE.
Napęd może być obsługiwany wyłącznie z lokalnego panelu sterowania.
Pausa aktywna Napęd znajduje się w przerwie pracy taktującej.
Start pracy taktującej Napęd znajduje się w obrębie ustawionego odcinka taktowania.
103
Sterownik napędu ustawczego
Załącznik AC 01.2
Komunikat Opis
Napęd pracuje Napęd pracuje (człon napędzany jest w ruchu).
Stały komunikat zbiorczy składający się z:
● Działa LOKALNIE
● Działa ZDALNIE
● Działa z kołem ręcznym
Działa LOKALNIE Człon napędzany przesuwa się wskutek lokalnej komendy ruchu.
Działa ZDALNIE Człon napędzany przesuwa się wskutek zdalnej komendy ruchu.
Działa z kołem ręcznym Człon napędzany przesuwa się bez elektrycznej komendy ruchu.
W położeniu pośrednim Napęd znajduje się w położeniu pośrednim, tzn. nie jest w położeniu krańcowym OTW. ani
w położeniu krańcowym ZAMYK.
Położenie pośrednie 1 Osiągnięto położenie pośrednie 1.
Położenie pośrednie 2 Osiągnięto położenie pośrednie 2.
Położenie pośrednie 3 Osiągnięto położenie pośrednie 3.
Położenie pośrednie 4 Osiągnięto położenie pośrednie 4.
Położenie pośrednie 5 Osiągnięto położenie pośrednie 5.
Położenie pośrednie 6 Osiągnięto położenie pośrednie 6.
Położenie pośrednie 7 Osiągnięto położenie pośrednie 7.
Położenie pośrednie 8 Osiągnięto położenie pośrednie 8.
Wejście DIN 1 Na wejściu cyfrowym 1 występuje wysoki sygnał (+24 V DC).
Wejście DIN 2 Na wejściu cyfrowym 2 występuje wysoki sygnał (+24 V DC).
Wejście DIN 3 Na wejściu cyfrowym 3 występuje wysoki sygnał (+24 V DC).
Wejście DIN 4 Na wejściu cyfrowym 4 występuje wysoki sygnał (+24 V DC).
Wejście DIN 5 Na wejściu cyfrowym 5 występuje wysoki sygnał (+24 V DC).
Wejście DIN 6 Na wejściu cyfrowym 6 występuje wysoki sygnał (+24 V DC).
EMCY stop aktywne Tryb pracy Stop awaryjny jest aktywny (uruchomiono wyłącznik Stop awaryjny).
Błąd momentu ZAM. Błąd momentu obrotowego w kierunku zamykania.
Błąd momentu OTW. Błąd momentu obrotowego w kierunku otwierania.
Błąd momentu Błąd momentu obrotowego w kierunku ZAMYK. lub OTW.
Błąd zabezp. termicznego Zadziałała ochrona silnika.
Bład fazy Zanik fazy.
Tryb ręczny jest aktywny (włączone koło ręczne); komunikat opcjonalny.
PVST active Test PVST jest aktywny.
PVST error Nie przeprowadzono pomyślnie testu PVST.
PVST abort Test PVST został przerwany, wzgl. nie można było go uruchomić. Pomoc: Wykonać RESET
lub ponownie uruchomić test PVST.
Ten komunikat można skonfigurować (parametr Brak sygn. M0879) i zawiera kombinację
następujących, również konfigurowalnych komunikatów:
● Błąd (Cfg) M0880
● Ostrzeżenie (Cfg) M0881
● Nie gotowy ZDALNY (Cfg) M0882
Funkcja Interlock jest aktywna dla trybu pracy ZDALNIE.
Funkcja Interlock jest aktywna dla trybu pracy LOKALNIE.
Interlock OTW. jest aktywny (występuje sygnał wyzwalający komendy ruchu w kierunku
otwierania).
Interlock ZAMYK. jest aktywny (występuje sygnał wyzwalający komendy ruchu w kierunku
zamykania).
Tryb pracy Interlock jest aktywny.
Zwolnienie <funkcji Bypass> dla komendy ruchu armatury głównej lub obejściowej.
Nastąpiła komenda ruchu bez wyzwolenia sygnałem. .
104
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Załącznik
Tabela 17:
Sygnał Opis
Nie używany Wolne wejście
TRYB Przełączanie pomiędzy sterowaniem OTW-ZAMYK a sterowaniem za pomocą wartości za-
danych
OTWÓRZ Komenda ruchu OTW.
ZAMKNIJ Komenda ruchu ZAMYK.
STOP Komenda ruchu STOP
RESET Resetowanie komunikatu awaryjnego
I/O interface Przełączanie między interfejsem Fieldbus a interfejsem równoległym
OTWÓRZ/ZAMKNIJ Komenda ruchu OTW./ZAMYK. dla sterowania dwuprzewodowego
EMERGENCY Komenda ruchu dla zachowania awaryjnego
Położenie pośrednie 1 Komenda ruchu: ruch do położenia pośredniego 1
Położenie pośrednie 2 Komenda ruchu: ruch do położenia pośredniego 2
Położenie pośrednie 3 Komenda ruchu: ruch do położenia pośredniego 3
Położenie pośrednie 4 Komenda ruchu: ruch do położenia pośredniego 4
Położenie pośrednie 5 Komenda ruchu: ruch do położenia pośredniego 5
Położenie pośrednie 6 Komenda ruchu: ruch do położenia pośredniego 6
Położenie pośrednie 7 Komenda ruchu: ruch do położenia pośredniego 7
Położenie pośrednie 8 Komenda ruchu: ruch do położenia pośredniego 8
Komenda ruchu: ruch do położenia pośredniego 9
Komenda ruchu: ruch do położenia pośredniego 10
Komenda ruchu: ruch do położenia pośredniego 11
Komenda ruchu: ruch do położenia pośredniego 12
Najedź na pozycję 1 zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara
Najedź na pozycję 1 przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegara
Najedź na pozycję 2 zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara
Najedź na pozycję 2 przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegara
Najedź na pozycję 3 zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara
Najedź na pozycję 3 przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegara
Najedź na pozycję 4 zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara
Najedź na pozycję 4 przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegara
Praca napędu zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara
Praca napędu przeciwnie do kierunku ruchu wskazówek zegara
Wejście DIN 1 Sygnał wyzwalający przekaźnik sygnalizacyjny
Wejście DIN 2 Sygnał wyzwalający przekaźnik sygnalizacyjny
Wejście DIN 3 Sygnał wyzwalający przekaźnik sygnalizacyjny
Wejście DIN 4 Sygnał wyzwalający przekaźnik sygnalizacyjny
Włącz LOKALNE Zwolnienie funkcji preselektora (LOKALNIE/WYŁ.) na lokalnym panelu sterowania
Interlock OPEN Interlock: Zwolnienie komendy ruchu w kierunku otwierania
Interlock CLOSE Interlock: Zwolnienie komendy ruchu w kierunku zamykania
Wewnętrzna wartość zadana PID
Zdalne II aktywacja
Zdalne II OTWÓRZ
Zdalne II ZAMKNIJ
Zdalne II STOP
Execute PVST
105
Sterownik napędu ustawczego
Załącznik AC 01.2
Sygnał Opis
Sygnał wyzwalający <funkcję bypass>.
106
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Skorowidz haseł
E
Skorowidz haseł Ekran (wskaźniki) 18
Eksport danych 85
A Elektroniczny paszport urzą- 88
Aktualizacja oprogramowania 86 dzenia
sprzętowego Elektronika - monitorowanie 80
Aktywacja / odblokowanie 83 zasilania
funkcji
Aktywacja funkcji 83 F
Format daty 40
B Format liczby 40 , 40
Bezpieczniki 99 Formaty wyświetlania na 40
Bezpieczniki pierwotne 99 ekranie
Bezpośrednie wywołanie 14 Funkcja Bypass 57
przez podanie kodu ID Funkcje aplikacyjne 42
Binarne sygnały wejściowe 104 Funkcje monitorujące 75
Bluetooth 86 Funkcje preselektora 66
Bluetooth - diagnoza 93 Funkcje serwisowe 84
C Funkcje zabezpieczające 60
CDT 86 G
Cykle łączeniowe 77 Godzina 39
Czas blokady ruchu nawrotne- 60
go H
Czas opóźnienia 48 Hasło 15
Czas pauzy 45 Histogram 96 , 96 , 97
Czas pracy 57 , 77
Czas pracy (silnika) 96 , 96 , 97 I
Czas pracy - moment obroto- 97 Identyfikacja 10
wy silnika (histogram) Import danych 86
Czas pracy - pozycja silnika 96 Interfejs (diagnoza) 91
(histogram) Interfejs diagnozowania 91
Czas pracy - temperatura sil- 96 Interlock 69
nika (histogram) Intrusive 11
Czas przerwy 57 Istniejąca konfiguracja 86
Czas przesterowania, dopusz- 78
J
czalny
Jednostka miary momentu 40
Czas reakcji 79
obrotowego
Czas reakcji, dopuszczalny 79
Jednostka miary temperatury 41
Czas różniczkowania Tv 55
Język wyświetlany na ekranie 16
Czas wyregulowania Tn 54
Czas wyzwolenia (zachowa- 66
nie AWARYJNE)
Czas wyzwolenia (zachowa- 61
nie awaryjne)
Czas włączenia 77
Czas zaniku 81
Czujnik ruchu 79
D
Dane operacyjne 88
Data 39
Detekcja kolejności faz 82
Diagnoza 88
Dopuszczalne rozruchy/h 78
Dyrektywy 7
107
Sterownik napędu ustawczego
Skorowidz haseł AC 01.2
K N
Kierunek obrotów 82 , 84 , 84 Nadajnik położenia (diagno- 93
Kolor lampek sygnalizacyj- 25 za)
nych Nastawa lokalna 13
Komunikat awaryjny - konfigu- 26 Nawigacja w menu 13
rowalny Non-Intrusive 11
Komunikaty 26 Normy 7
Komunikaty (analogowe) 27 Numer komisyjny 10
Komunikaty - konfigurowalne 26 Numer zlecenia 10
Komunikaty analogowe 27
Komunikaty stanu - konfiguro- 26 O
walne Obsługa 12 , 30
Konfiguracja zadana 86 Obsługa lokalna 12
Konfigurowalne komunikaty 26 Obsługa napędu, lokalna 12
Koniec cyklu 57 Obsługa napędu, zdalna 13
Konserwacja 7 Ochrona przeciążeniowa 75
Kontrast 41 Ochrona silnika - monitorowa- 76
Kontrola podzespołów 81 nie
Kontrola reakcji 79 Odblokowanie funkcji 83
Korekta kierunku obrotów 82 Odchyłka regulacyjna 47
Krzywa charakterystyczna 94 Ograniczanie zakresu nastaw 49
momentu obrotowego i drogi Operacja AWARYJNA 64
Krzywe charakterystyczne 94 Operacja zabezpieczająca 61
Kwalifikacje pracowników 7 Ostrzeżenie momentu obroto- 75
wego
L
LED (lampki sygnalizacyjne) 24 P
Lampki sygnalizacyjne 24 PVST 71
Lista wyboru przekaźników i 103 Początek cyklu 57
lampek sygnalizacyjnych Podawanie hasła 15
Lokalna obsługa napędu 12 Potencjometr (diagnoza) 93
Lokalny panel sterowania 12 Poziom użytkownika 15
Lokalny stop 70 Pozycje - Wskaźnik na ekra- 21
nie
M Pozycje Multiport valve Posi- 21
MODE 49 tionen - Wskaźnik na ekranie
MWG (diagnoza) 93 Pozycjoner 45
Moment obrotowy (histogram) 97 Pozycjoner (diagnoza) 94
Monitoring temperatury 80 Położenia pośrednie 42
Monitorowanie czasu przeste- 78 Praca Split-Range 50
rowania Praca inwersyjna 53
Monitorowanie momentu ob- 75 Praca przerywana Lokalnie 30
rotowego Praca przerywana zdalnie 31
Monitorowanie temperatury 76 Praca taktująca 55
Monitorowanie zaniku fazy 81 Praca urządzenia 7
Mostkowanie funkcji Interlock 65 Priorytet ZDALNIE 67
Mostkowanie funkcji Lokalny 66 Profil ruchu 43
stop Protokół kontrolny 10
Mostkowanie ochrony silnika 64 Przekaźnik sygnalizacyjny 26
Mostkowanie pracy taktującej 65 Przełączanie pomiędzy stero- 49
Mostkowanie profilu ruchu 65 waniem OTW-ZAMYK a stero-
Mostkowanie wyłącznika mo- 64 waniem za pomocą wartości
mentu obrotowego zadanych
108
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Skorowidz haseł
R
RWG (diagnoza) 93
Raport zdarzeń 89
Regulator procesowy 50
Regulator procesowy źródła 55
wartości rzeczywistych
Regulator procesowy źródła 53
wartości zadanych
Rodzaj wyłączania dla poło- 34
żeń krańcowych
Rozruchy silnika 77
Ruch awaryjny 60 , 62
Ruch bezwładny 47
S
STOP awaryjny 32
Samozatrzymanie Lokalnie 30
Samozatrzymanie zdalnie 31
Schemat połączeń 10
Serwis 33
Sterowanie 10 , 31
Sterowanie OTW-ZAMYK 49
(Zdalnie OTW-ZAMYK)
Sterowanie dwuprzewodowe 45
Sterowanie za pomocą warto- 49
ści zadanych (Sterowanie
WART.ZAD.)
Strefa nieczułości 47 , 47
Sygnał, zanik 61
Symulacja 98
Szczelne zamykanie / całkowi- 48
te otwieranie
T
Tabliczka znamionowa 10
Temperatura (silnika) 96
Temperatury urządzeń 81
Test PVST 71
Tolerancja położenia krańco- 48
wego
Toolsuite 86
Typ i seria 10
U
Uruchamianie 7
Uruchamienie (wskaźniki na 18
ekranie)
Ustawienia fabryczne 84
Ustawienia podstawowe 34
Usuwanie usterek 99
109
Sterownik napędu ustawczego
Skorowidz haseł AC 01.2
110
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Lista parametrów
D
Lista parametrów Dane operacyjne razem 89
Dane urządzenia 88
25 , 25 , 25 , 25 Data i czas 39
, 25 , 49 , 52 , Delay time 66
52 , 59 , 69 , 72 Detect. time dt 80
, 80 , 91 , 93 , Detect. time dt (MWG) 80
93 , 93 , 93 , 93 Dioda sygn. 1 (lewa) 24
, 94 , 94 , 94 , Dioda sygn. 2 24
94 , 94 , 94 , 94 Dioda sygn. 3 24
, 94 , 94 , 99 , Dioda sygn. 4 24
100 , 100 , 101 Dioda sygn. 5 (prawa) 24
0 Dop. czas pracy 79
0/4 mA (wart. początkowa) 29 Dop. czas pracy/h 78
Dop. uruchomienia/h 78
2 Dostosowanie AOUT 1 28
20 mA (wart. końcowej) 29 Dostosowanie AOUT 2 29
24 V DC zewnętrzne 100
E
A ED ostrzeżenie 1 77
Akceptuj aktual. konfig. 86 ED ostrzeżenie 2 77
Aktualna pozycja 27 EMCY - zachowanie 63
Aparatura łączeniowa 60 EMCY operacje 64
Awaria 99 EMCY pozycja 64
EMCY stop aktywny 101
B EMCY tryb pracy 64
Bluetooth - Adres 87 , 93 EMCY zachowanie aktywne 101
Bluetooth Adr. Partner 87 , 93 EMERGENCY - zachowanie 62
Brak reakcji 100 EndposPosCLOSED 94
Brak sygn. 26 EndposPosOPEN 94
By-pass Interlock 65 Etykieta urządzenia 87 , 93
By-pass Lokalny STOP 66 Export raportu zdarzeń 85
By-pass application 59 Export wszystkich danych 85
By-pass moment obr. 64 Export wszystkich parame- 85
Bypass funkcji taktującej 65 trów
Bypass operat. profile 65
Błąd 99 F
Błąd brak reakcji 101 Failure behav. active 99
Błąd fazy 102 Firmware 86
Błąd momentu OTW. 101 Format cyfry 40
Błąd momentu ZAM. 101 Format czasu 40
Błąd termika 101 Funkcja taktująca OTW. 56
Błąd w konfiguracji 101 Funkcja taktująca ZAM. 56
Błąd wewnętrzny 101
H
C Hister. pozycjo. OTW. 48
Czas postoju 45 Hister. pozycjo. ZAM. 48
Czas postoju 1 45 Histereza 43
Czas pracy OTWÓRZ 57 Histereza 1 43
Czas pracy ZAMKNIJ 57
Czas przerwy OTWÓRZ 57 I
Czas przerwy ZAMKNIJ 57 I/O interface 100
Czas zwłoki 48 Improtuj wszystkie parametry 86
Czujnik reakcji 79 , 79 Interfejs 91
J
Jakość zasilania 102
Jednostka mom. obr. 40
Jednostka temp. 41
Język 17
111
Sterownik napędu ustawczego
Lista parametrów AC 01.2
K P
Kasowanie krzywych 95 PVST behaviour 72
Kasuj dane operacyjne 89 PVST monitoring 73
Kierunek zamykania 84 PVST operating time 73
Kodowanie DOUT 1 26 PVST operation mode 72
Koniec cyklu OTWÓRZ 57 PVST reminder 73
Koniec cyklu ZAMKNIJ 57 PVST reminder period 74
Kontrola funkcji 99 PVST reverse time 73
Krzywe 94 , 95 , 95 , 95 PVST stroke 73
Kółko ręczne aktywne 101 Początek cyklu OTWÓRZ 57
Początek cyklu ZAMKNIJ 57
L PotiEndposCLOSERawv 93
Lokalny STOP 70 , 101 PotiEndposOpenRawv 93
Low limit Uspan 93 Poz. krańcowa OTWÓRZ 34
Poz. krańcowa ZAMKNIJ 34
M
Poza specyfikacją 99
Moment by-pass 76
Poza strefą nieczułości 48
Moment by-pass [s] 76
Pozycja bezpiczna 61
Moment obr. - Droga 94
Profil pracy 44
Moment obrotowy 27
Przywróć nastawy fabryczne 85
Moment wył. OTWÓRZ 36
Punkt obrotu 1 42
Moment wył. ZAMKNIJ 36
Monitoring czasu pracy 78 , 78 R
Monitoring faz 81 RTC nie ustawiony 100
Regulacja obrotów 82
N
Revers. prevent. time 60
Nastawa poz. OTW. 37
Rodz. pracy taktującej 56
Nastawa poz. ZAM. 37
OTWÓRZ
Nastawa pozycji 94
Rodz. pracy taktującej ZA- 56
Nie gotowy ZDALNY 99
MKNIJ
Nieczułość OTWÓRZ 47
Rodz. wyłączenia 34
Nieczułość ZAMKNIJ 47
Rodzaj operacji 44
Nieprawidłowa kolejność faz 101
Rodzaj operacji 1 44
Niewłaściwe polecenie urucho- 100
Rodzaj pracy 78
mienia
Rodzaj sygnału 42
Niski limit AIN 1 50
Rodzaj sygnału 1 42
O Running dir. Interlock 70
Odstęp zapisu 91 RwgEndposCloseRawv 93
Ogranicz. kontroli OTW 49 RwgEndposOpenRawv 93
Ogranicz. kontroli ZAM. 49 RwgWirebreak 93
On time monitoring 78
S
Oper. mode Interlock 70
Service aktywny 101
Oper. w przyp. awarii 61
Sygn. położeń pośrednich 24
Opóźnienie 62
Sygn. wyj. analogowe 27 , 28 , 28 , 29
Ostrzeżenia 99
, 29 , 29
Ostrzeżenie LWL 100
Sygn. wyj. cyfrowe 26 , 26
Ostrzeżenie czas pracy 100
Sygnał AIN 1 50
Ostrzeżenie konfiguracyjne 99
Sygnał AIN 2 50
Ostrzeżenie pozycja nastawy 100
Sygnał AOUT 1 27
Ostrzeżenie wewnętrzne 99
Sygnał AOUT 2 29
Otrzeż. moment OTW 75
Sygnał DOUT 1 26 , 98
Otrzeż. moment ZAM 75
System filtrowania zdarzeń 90
Otrzeżenie temp. przekładni 100
System filtrów systemowych 90
Otrzeżenie temp. silnika 100
Otrzeżenie temp. sterownika 79 , 100
112
Sterownik napędu ustawczego
AC 01.2 Lista parametrów
T
TRYB 105
Temperatura urządzenia 81
Termiczny by-pass 65
Tolerancja OTWÓRZ 48
Tolerancja ZAMKNIJ 48
Travel diff. dx 80
Travel diff. dx (MWG) 80
U
Update Firmware 86
W
Warunki AIN 1 91
Warunki AIN 2 91
Warunki AOUT 1 91
Warunki AOUT 2 91
Warunki DIN 91
Warunki DOUT 91
Wczytaj język 85
Wczytaj nastawy fabryczne 85
Wejście AIN 1 28
Wejście AIN 2 28
Wejście zadanej wartości po- 50
łożenia
Wersja 88
Wielkość buforu 91
Wielkość danych 90
Wrn ED czas pracy 100
Wrn ED liczba cykli 100
Wrn FOC budget 100
Wrn input AIN 1 100
Wrn input AIN 2 100
Wymagany przegląd 99
Wysoki limit AIN 1 50
Wyłącznik momentowy 36 , 75 , 76 , 76
Z
Zach. w ster. lokalnym 30
Zach. w ster. zdalny II 31
Zach. w ster. zdalnym 31
Zachowanie w awarii 60
Zadana wartość położenia - 50
wejście
Zakres Max 94
Zakres Min 94
Zakres sygnału AOUT 1 28
Zakres sygnału AOUT 2 29
Ź
Źródło błędu 61
Źródło błędu EMCY 63
113
AUMA - na całym świecie
114
AUMA - na całym świecie
AUMA South Africa (Pty) Ltd. AUMA Actuators Middle East AUMA Malaysia Office
ZA 1560 Springs BH 152 68 Salmabad MY 70300 Seremban, Negeri Sembilan
Tel +27 11 3632880 Tel +97 3 17896585 Tel +606 633 1988
aumasa@mweb.co.za salesme@auma.com sales@auma.com.my
Ameryka Mikuni (B) Sdn. Bhd. Mustafa Sultan Science & Industry Co LLC
BN KA1189 Kuala Belait OM Ruwi
AUMA Argentina Rep.Office Tel + 673 3331269 / 3331272 Tel +968 24 636036
AR Buenos Aires mikuni@brunet.bn r-negi@mustafasultan.com
Tel +54 11 4737 9026
contacto@aumaargentina.com.ar AUMA Actuators (Tianjin) Co., Ltd. Beijing FLOWTORK TECHNOLOGIES
Branch CORPORATION
AUMA Automação do Brazil ltda. CN 100020 Beijing PH 1550 Mandaluyong City
BR Sao Paulo Tel +86 10 8225 3933 Tel +63 2 532 4058
Tel +55 11 4612-3477 mailbox@auma-china.com flowtork@pldtdsl.net
contato@auma-br.com cn.auma.com
M & C Group of Companies
TROY-ONTOR Inc. PERFECT CONTROLS Ltd. PK 54000 Cavalry Ground, Lahore Cantt
CA L4N 8X1 Barrie, Ontario HK Tsuen Wan, Kowloon Tel +92 42 3665 0542, +92 42 3668 0118
Tel +1 705 721-8246 Tel +852 2493 7726 sales@mcss.com.pk
troy-ontor@troy-ontor.ca joeip@perfectcontrols.com.hk www.mcss.com.pk
AUMA Chile Representative Office PT. Carakamas Inti Alam Petrogulf W.L.L
CL 9500414 Buin ID 11460 Jakarta QA Doha
Tel +56 2 821 4108 Tel +62 215607952-55 Tel +974 44350151
aumachile@auma-chile.cl auma-jkt@indo.net.id pgulf@qatar.net.qa
Ferrostaal de Colombia Ltda. AUMA INDIA PRIVATE LIMITED. AUMA Saudi Arabia Support Office
CO Bogotá D.C. IN 560 058 Bangalore SA 31952 Al Khobar
Tel +57 1 401 1300 Tel +91 80 2839 4656 Tel + 966 5 5359 6025
dorian.hernandez@ferrostaal.com info@auma.co.in Vinod.Fernandes@auma.com
www.ferrostaal.com www.auma.co.in
AUMA ACTUATORS (Singapore) Pte Ltd.
Transcontinental Trading Overseas SA. ITG - Iranians Torque Generator SG 569551 Singapore
CU Ciudad Habana IR 13998-34411 Teheran Tel +65 6 4818750
Tel +53 7 208 9603 / 208 7729 +982144545654 sales@auma.com.sg
tto@ttoweb.com info@itg-co.ir www.auma.com.sg
AUMA Región Andina & Centroamérica Trans-Jordan Electro Mechanical Supplies NETWORK ENGINEERING
EC Quito JO 11133 Amman SY Homs
Tel +593 2 245 4614 Tel +962 - 6 - 5332020 +963 31 231 571
auma@auma-ac.com Info@transjordan.net eyad3@scs-net.org
www.auma.com
AUMA JAPAN Co., Ltd. Sunny Valves and Intertrade Corp. Ltd.
Corsusa International S.A.C. JP 211-0016 Kawasaki-shi, Kanagawa TH 10120 Yannawa, Bangkok
PE Miraflores - Lima Tel +81-(0)44-863-8371 Tel +66 2 2400656
Tel +511444-1200 / 0044 / 2321 mailbox@auma.co.jp mainbox@sunnyvalves.co.th
corsusa@corsusa.com www.auma.co.jp www.sunnyvalves.co.th
www.corsusa.com
DW Controls Co., Ltd. Top Advance Enterprises Ltd.
Control Technologies Limited KR 153-702 Gasan-dong, GeumChun-Gu,, TW Jhonghe City, Taipei Hsien (235)
TT Marabella, Trinidad, W.I. Seoul Tel +886 2 2225 1718
Tel + 1 868 658 1744/5011 Tel +82 2 2624 3400 support@auma-taiwan.com.tw
www.ctltech.com import@actuatorbank.com www.auma-taiwan.com.tw
www.actuatorbank.com
AUMA ACTUATORS INC. AUMA Vietnam Hanoi RO
US PA 15317 Canonsburg Al-Arfaj Engineering Co WLL VN Hanoi
Tel +1 724-743-AUMA (2862) KW 22004 Salmiyah +84 4 37822115
mailbox@auma-usa.com Tel +965-24817448 chiennguyen@auma.com.vn
www.auma-usa.com info@arfajengg.com
www.arfajengg.com Australia
Suplibarca
VE Maracaibo, Estado, Zulia TOO “Armaturny Center” BARRON GJM Pty. Ltd.
Tel +58 261 7 555 667 KZ 060005 Atyrau AU NSW 1570 Artarmon
suplibarca@intercable.net.ve Tel +7 7122 454 602 Tel +61 2 8437 4300
armacentre@bk.ru info@barron.com.au
Azja www.barron.com.au
Network Engineering
AUMA Actuators UAE Support Office LB 4501 7401 JBEIL, Beirut
AE 287 Abu Dhabi Tel +961 9 944080
Tel +971 26338688 nabil.ibrahim@networkenglb.com
Nagaraj.Shetty@auma.com www.networkenglb.com
115
AUMA Riester GmbH & Co. KG
P.O.Box 1362
DE 79373 Müllheim
Tel +49 7631 809 - 0
Fax +49 7631 809 - 1250
riester@auma.com
www.auma.com
Lokalny przedstawiciel:
AUMA Polska Sp. z o.o.
PL 41-219 Sosnowiec
Tel +48 32 783 52 00
Fax +48 32 783 52 08
biuro@auma.com.pl
www.auma.com.pl
Y004.735/045/pl/3.13
Szczegółowe informacje dotyczące produktów firmy AUMA można znaleźć w Internecie pod adresem: