“
.”
A theory of
“
.”
the A phorism
“
.”
From Confucius to Twitter
“
.”
Andrew hui
“
.”
© Copyright, Princeton University Press. No part of this book may be
distributed, posted, or reproduced in any form by digital or mechanical
means without prior written permission of the publisher.
Introduction
A LINE
This is a short book on the shortest of genres—the aphorism. As
a basic unit of intelligible thought, this microform has persisted
across world cultures and histories, from Confucius to Twitter,
Heraclitus to Nietzsche, the Buddha to Jesus. Opposed to the
babble of the foolish, the redundancy of bureaucrats, the silence
of mystics, in the aphorism nothing is superfluous, every word
bears weight.
Its minimal size is charged with maximal intensity. Consider
Heraclitus’ “Nature loves to hide”; Jesus’ “The kingdom of God is
within you”; Pascal’s “The eternal silence of these infinite spaces
terrifies me”; or Nietzsche’s “If a temple is to be erected, a temple
must be destroyed.” These aphorisms have an atomic quality—
compact yet explosive. Yet in comparison to the rich theories and
thick histories of the novel, lyric, or drama, the aphorism—this
most elemental of literary forms—has been curiously understudied, a vast network of literary and philosophical archipelagos that
has so far been thinly explored. At a time when a presidency can
For general queries, contact webmaster@press.princeton.edu
1
© Copyright, Princeton University Press. No part of this book may be
distributed, posted, or reproduced in any form by digital or mechanical
means without prior written permission of the publisher.
2
I Ntro d u c tI o N
be won and social revolutions ignited by 140–character posts
(now 280), an analysis of the short saying seems to be as crucial
as ever.
This book’s focus, however, will not be on the political rhetoric of the aphorism (though I will touch upon it in the epilogue).
It will rather take a step back from the noise of digital minutiae
and explore the deep life of the aphorism as a literary form.
The theory this book advances is that aphorisms are before,
against, and after philosophy. Heraclitus comes before and against
Plato and Aristotle, Pascal after and against Descartes, Nietzsche
after and against Kant and Hegel. The philosopher creates and
critiques continuous lines of argument. The aphorist, on the other
hand, composes scattered lines of intuition. One moves in a chain
of discursive logic; the other by arrhythmic leaps and bounds.
Much of the history of Western philosophy can be narrated as a
series of attempts at the construction of systems. My theory proposes that much of the history of aphorisms can be narrated as an
animadversion, a turning away from grand systems through the
construction of literary fragments. I will shortly offer definitions
of the aphorism, the fragment, and the system, but for now, let us
heed the German Romantic philosopher Friedrich Schlegel’s elegant formulation: “A fragment ought to be entirely isolated from
the surrounding world like a little work of art and complete in
itself like a hedgehog” (Athenaeum Fragments §206).
As aphorisms have been for millennia anthologized and deanthologized, revived and mutilated, quoted and misquoted, they
constitute their own cultural network. As such, a philological understanding of aphorisms is as necessary as a philosophical one:
that is to say, one must examine not only their internal meaning
but also the circumstances of their material production, transmission, and reception in history. It is no accident that when Schlegel
compares an aphorism to a hedgehog (ein Igel ), the most famous
hedgehog in Western thought comes from nowhere else but that
fragment of Archilochus: “The fox knows many things, but the
hedgehog knows one big thing” (fr 201 West). In Schlegel’s Ger-
For general queries, contact webmaster@press.princeton.edu
© Copyright, Princeton University Press. No part of this book may be
distributed, posted, or reproduced in any form by digital or mechanical
means without prior written permission of the publisher.
A LI N E
3
many, the poetic production of modern fragments went handin-hand with the scholarly editions of ancient fragments. As we
shall see, the aphorisms of the ancients are some of the most
problematic—but also the most generative—specimens in the
laboratory of textual criticism.
Though an aphorism by definition is succinct, it almost always
proliferates into an innumerable series of iterations. By nature
the aphorism—like the hedgehog—is a solitary animal. Striving to
cut out all verbiage, its not-so-secret wish is to annihilate its neighbor so that its singular potency would reign supreme. Yet aphorisms also have a herd mentality. Indeed, from the wisdom literature of the Sumerians and Egyptians onward, they find strength
in the social collective of anthologies. Each aphorism might very
well be “complete in itself,” as Schlegel claims, but it also forms a
node in a network, often a transnational one with great longevity,
capable of continuous expansion. And the best modern aphorists
never wrote just one aphorism but almost always a great many—
La Rochefoucauld, Goethe, and Lichtenberg had notebooks upon
notebooks filled with them and often had trouble finishing them.
So I find it ironic that although a single aphorism may be a hegemonic hedgehog, a collection of aphorisms tends to morph into a
multitude of cunning little foxes.
At the same time, the very minimal syntax of an aphorism
gives it a maximal semantic force. The best aphorisms admit an
infinitude of interpretation, a hermeneutic inexhaustibility. In
other words, while an aphorism is circumscribed by the minimal
requirements of language, its interpretation demands a maximal
engagement. Deciphering the gnomic remarks of the early Greek
thinkers, Jesus, or Confucius marks the birth of hermeneutics.
For Friedrich Schleiermacher, a friend of Schlegel and a founder
of modern hermeneutics, interpretation is “an infinite task,” because there is “an infinity of past and future that we wish to see
in the moment of the utterance” (Hermeneutics and Criticism,
23). The interpretation of one aphorism thereby opens a plurality
of worlds. This is what I mean when I say that an aphorism is
For general queries, contact webmaster@press.princeton.edu
© Copyright, Princeton University Press. No part of this book may be
distributed, posted, or reproduced in any form by digital or mechanical
means without prior written permission of the publisher.
4
I Ntro d u c tI o N
“atomic”: it is without parts, but its splitting causes an explosion
of meaning. The hedgehog must be dissected.
These three methodologies, then—the philosophical, the philological, the hermeneutical—will be the intersecting vectors that
guide this book. Taken together, my theory reveals that the aphorism is at times an ancestor, at times an ally, and at times an antagonist to systematic philosophy.
Toward a definition
Now let us try to define the aphorism. Turn to any reference work
and it would read something like “a concise expression of doctrine or principle or any generally accepted truth” (here, the Encyclopaedia Britannica). This formulation is problematic. First, it
presupposes that an aphorist has a “doctrine” behind such concision. Much of this book will be spent trying to figure out whether
such intellectual systems exist or not. Second, most of the aphorisms I’m concerned with are not “generally accepted truth,” for
they are often enigmatic statements that defy convention.
There are many names for the short saying: gnōmē, paroimia,
proverb, sententia, precept, maxim, commonplace, adage, epigram,
apothegm, apophthegm. Their meanings vary across languages and
histories. Sometimes they overlap. “Generally accepted truths”
should be more properly called proverbs or sententia, and they
are usually anonymous. Thus “there’s no place like home” is a
proverb, whereas Kafka’s “A cage went in search of a bird” (Zürau
Aphorisms §16) is not. And for every proverb there is an equal
and opposite proverb: “out of sight out of mind,” “absence makes
the heart grow fonder.” An epigram contains something clever
with a sarcastic twist and is associated with great wits such as
Alexander Pope or Oscar Wilde. Here is one from Martial, the
Ogden Nash of antiquity: “A work isn’t long if you can’t take anything out of it, / but you, Cosconius, write even a couplet too
long” (2.77). A maxim is usually a pithy moral instruction, such
as those inscribed in the Temple of Delphi: “Nothing in excess”
or “Know thyself.” La Rochefoucauld’s Maximes, however, are
For general queries, contact webmaster@press.princeton.edu
© Copyright, Princeton University Press. No part of this book may be
distributed, posted, or reproduced in any form by digital or mechanical
means without prior written permission of the publisher.
A LI N E
5
more reflections on human nature than prescriptions on how
to live: “Mediocre minds usually [d’ordinaire] condemn what
they don’t understand” (V:375).1 For Kant, the maxim assumed a
metaphysical reach: “Act only according to that maxim [Maxime]
whereby you can, at the same time, will that it should become a
universal law [allgemeines Gesetz]” (Grounding for the Metaphysics of Morals, 30). Whereas the German philosopher is binding
and absolute, the French moralist loves exceptions: “most often,”
“most men,” “few people,” “usually” (le plus souvent, la plupart
des hommes, peu de gens, d’ordinaire) are his favorite qualifiers.
Next let us plot the numerous terms for short sayings along
various points on a spectrum: proverbs, folk wisdom, platitudes,
and bromides are close to the banal extreme; maxims and epigrams are somewhere in the middle; the aphorism is close to the
philosophical or theological end. The first class is easy to understand (“Absence makes the heart grow fonder”); the second contains a sharp aperçu (“An almost universal fault of lovers is failing to realize when they are no longer loved,” La Rochefoucauld,
V:371); the third is more recondite (“If Cleopatra’s nose had been
shorter, the whole face of the earth would have been different,”
Pascal, Pensées §32, Sellier ed.).
These categories, of course, are fluid. For instance, folk proverbs in some cultures are opaque and even have magical powers.
Before he became the editor of the leading journal of French intellectual life, La Nouvelle Revue Française, Jean Paulhan stayed in
Madagascar from 1908 to 1910 to study its oral culture. He observes
that the everyday proverb of the Malagasy, hain-teny, “is rather like
a peculiar secret society: it does not hide, it operates publicly,
and its passwords—unlike other magic words—are banalities. Nonetheless, it remains secret, and everything takes place as if an undefinable difficulty, providing sufficient defense against indiscretion,
would protect the proverbs” (“Sacred Language,” 308).2 Conversely
there are also aphorisms by rarified authors that are completely
crystalline and understood instantaneously. To explain their wit is
only to state the obvious. For my purposes, however, I define the
aphorism simply as a short saying that requires interpretation.
For general queries, contact webmaster@press.princeton.edu
© Copyright, Princeton University Press. No part of this book may be
distributed, posted, or reproduced in any form by digital or mechanical
means without prior written permission of the publisher.
6
I Ntro d u c tI o N
———
The aphorism condenses. It is the punctum, the monad, the kairos
that arrests the welter of our thinking. Italo Calvino writes, “I
dream of immense cosmologies, sagas, and epics all reduced to
the dimensions of an epigram” (Six Memos for the Next Millennium,
51). Joseph Joubert is even more concise: an aphorist must put “a
whole book into a page, a whole page into a phrase, and a phrase
into a word” (Carnets, 2:485). Conversely, interpretation must dissolve this atomic density. To understand the aphorism, one must
translate the figural, witty, and intuitive into the logical, explicable, and demonstrable. One must unfold its multidimensional
complexes into the flat plane of clarity, render its fulgurating blot
(or rather bolt!) into lucid insight. A philological exegesis would
carefully examine the authorship, text, language, culture, sources,
and receptions of the aphorism; a philosophical analysis would
evaluate its logical or normative truth claims; an ethical reading
would end in action; a spiritual meditation would lead to an
apophatic epiphany, an emptying of words. “People find difficulty
with the aphoristic form,” Nietzsche writes; “this arises from the
fact that today this form is not taken seriously enough. Aphorism,
properly stamped and molded, has not been ‘deciphered’ when it
has simply been read; rather, one has then to begin its exegesis,
for which is required an art of exegesis” (On the Genealogy of
Morals, preface §8, emphasis in the original). The irony is that
the aphorism—this shortest of forms to read—actually takes the
longest time to understand.
A short history of the short saying
Aphorisms are transhistorical and transcultural, a resistant strain
of thinking that has evolved and adapted to its environment for
millennia. Across deep time, they are vessels that travel everywhere, laden with freight yet buoyant. Terse sayings form a rich
constellation in the Sanskrit, already found in the Rig-veda and
For general queries, contact webmaster@press.princeton.edu
© Copyright, Princeton University Press. No part of this book may be
distributed, posted, or reproduced in any form by digital or mechanical
means without prior written permission of the publisher.
A LI N E
7
the Brāhmaṇas.3 Didactic wisdom literature in Egypt extends from
the Old Kingdom to the Ptolemaic period. The fragments or the
entirety of some seventeen anthologies survive. It is well attested that the Hebrew Book of Proverbs derives in form and
content from the New Kingdom Instruction of Amenemope (ca.
1000 bce).4 We are told that Solomon “spoke three thousand
proverbs” (1 Kings 4:32).
How and why did the aphorism develop and mutate under
certain cultural conditions? How did it acquire such longevity?
Spherical and solitary, the hedgehog is believed to have been
around for fifteen million years, making it one of the oldest mammals on earth. Friendlier and smaller than the porcupine, rather
than shooting quills when threatened, this teacup-sized creature
rolls up into a ball. The tiny aphorism is also one of the oldest and
smallest literary genres on earth. What “affordance,” to employ a
term from design theory that Caroline Levine has recently used
to rethink literary forms, does the aphorism offer? For Levine,
affordance is “used to describe the potential uses or actions latent
in materials and designs . . . allow[ing] us to grasp both the specificity and the generality of forms—both the particular constraints
and possibilities that different forms afford, and the fact that those
patterns and arrangements carry their affordances with them as
they move across time and space” (Forms, 6). My theory is that at
least in Chinese and European cultures, the aphorism’s affordance
developed alongside philosophy, either in anticipation of it, in antagonism with it, or in its aftermath. As such, it oscillates between
the fragment and the system.
In early China, the teachings of charismatic “masters” (zi, 子)
circulated in oral traditions long before their establishment as
eponymous texts. Though Confucius, Laozi, and Zhuangzi are
considered the ancestors of Chinese philosophy, their received
doctrines seem to resemble gnomic wisdom and parables more
than well-developed doctrines.5 The Analects, for instance, is an
assemblage of textual units gathered from a variety of sayings and
anecdotes that range from the fifth century bce to possibly even
For general queries, contact webmaster@press.princeton.edu
© Copyright, Princeton University Press. No part of this book may be
distributed, posted, or reproduced in any form by digital or mechanical
means without prior written permission of the publisher.
8
I Ntro d u c tI o N
as late as the first century ce. In the Warring States and Qin periods, the compilation of fragmentary texts began as opposition to
the state. By the Han period, however, the systematization of the
Confucian canon served as the foundation of imperial authority.
Hence the individual “masters” became collective “schools” that
required voluminous commentary (chapter 1).
Before the birth of Western philosophy proper, there was the
aphorism (chapter 2). In ancient Greece, the short sayings of
the Presocratics, known as gnōmai, constitute the first efforts at
philosophizing and speculative thinking, but they are also something to which Plato and Aristotle are hostile because of their
deeply enigmatic nature. (Gnōmē, cognate with gnosis, “knowledge,” ironically became gnomic in English—obscure, impenetrable, difficult, with even the connotation of unknowable—by way
of Anglo-Saxon riddles and kennings.6) The dicta of Anaximander,
Xenophanes, Parmenides, or Heraclitus often elude discursive
analysis by their refusal to be corralled into systematic order. No
one would deny that their pithy statements are philosophical; but
Plato and Aristotle were ambivalent about them, for they contain
no sustained ratiocination, just scattered utterances of supposedly wise men.
One account of the history of ancient philosophy might divide
it into three ages: first, a brilliant, motley group of speculative
thinkers around 585 to about 400 bce inquired into the origins
and nature of things.7 Then came the grand schools of Plato and
Aristotle as well as the Epicureans, Stoics, and Skeptics, in which
architectonic arguments arose. The last period, after 100 bce,
might be characterized as a derivative, epigonic era: anthologies,
handbooks, and exegeses summarized and elucidated the achievements of the past. One of our largest sources of the Presocratic
writings, for instance, survives in the assiduous commentaries of
Simplicius, a sixth-century ce late Platonist.8 In other words, the
first age creates aphorisms; the second age argues with and against
them; the third age preserves them.
For general queries, contact webmaster@press.princeton.edu
© Copyright, Princeton University Press. No part of this book may be
distributed, posted, or reproduced in any form by digital or mechanical
means without prior written permission of the publisher.
A LI N E
9
Though the sayings of Jesus are best known from his New Testament sermons and parables, in the early years of the Common
Era there existed a genre of logoi sophon, “sayings of the sages,”
that circulated from Jewish wisdom literature to the Nag Hammadi writings (chapter 3). Biblical scholars posit that one collection of Jesus’ sayings—dubbed Q—were the basic, oral units of
tradition that served as the source text for Matthew and Luke.
Eventually Mark, Matthew, Luke, and John were sanctioned as
the orthodox Gospels by the early church fathers, but beneath
their continuous narratives there still remain the vestiges of Jesus’
primitive aphorisms.
The sententiae (brief moral sayings) of late antiquity and the
Middle Ages were the distillations of biblical truths and theological doctrine.9 The church fathers urged the faithful to ruminate on
the verses of scripture like morsels of spiritual food. The ascetic
virtues of the Desert Fathers—self-control, devotion, hospitality,
obedience, charity—circulated widely in anecdotal sayings (Apophthegmata Patrum). The Eastern Orthodox collection Philokalia
contains the “Gnomic Anthology” of Ilias the Presbyter. The Distichs of Cato, a collection of ancient proverbs, were the basis of
the Latin schoolboy curriculum. Both Isidore of Seville and Peter
of Lombard composed Libri sententiarum, compendia of quotations from scripture and the church fathers. Vincent de Beauvais’
Speculum Maius sought to encapsulate the known world’s knowledge in the form of a mosaic of quotations from Greek, Latin, Hebrew, and Arabic in 3,718 chapters. These massive assemblages—
the many made one—became the textual pillars that supported
the mighty architectonics of the Christian faith.10
It is no exaggeration to say that during the Renaissance, commonplaces constitute the very synapses of the humanist mind
(chapter 4). In retrieving the fragments of antiquity, the humanists shattered the well-ordered medieval cosmos by their new philological science. In reconstituting the corpus of classical and Christian aphorisms, they forged new epistemological galaxies—the
For general queries, contact webmaster@press.princeton.edu
© Copyright, Princeton University Press. No part of this book may be
distributed, posted, or reproduced in any form by digital or mechanical
means without prior written permission of the publisher.
10
I Ntro d u c tI o N
one became the many again. Philologists like Polydore Vergil,
Filippo Beroaldo, and Erasmus collected Greek and Latin adages.
Guicciardini and Gracián offered their instruction manuals in the
form of maxims to help the courtier navigate the vicissitudes
of political life. The plays of Shakespeare, Jonson, Calderón, and
Ariosto would be unthinkable without sententiae. I call the “Polonius Effect” uttering wise words without knowing what they
really mean; I call the “Sancho Panza Effect” uttering wise words
at the wrong place and the wrong time. Marlowe’s Doctor Faustus in the eponymous play brags to himself: “Is not thy common
talk sound aphorisms? / Are not thy bills hung up as monuments?” (1.1.19–20). Matteo Ricci attempted to engage in intercultural East/West dialogue by composing a treatise on friendship
(jiaoyou lun, 交友論) in one hundred maxims and also translated
the Enchiridion of Epictetus into Chinese.11 Francis Bacon wrote
his Novum organum announcing the birth of a new science in
aphorisms.
In seventeenth-century France, the famed moralists’ concision
was chiseled on the Cartesian foundations of clarity. La Rochefoucauld, Madame de Sablé, Pascal, La Bruyère, and Dufresny all
diagnosed the human condition by means of le bon mot. Alain
Badiou observes that La Rochefoucauld had the ability to “fuse
the aphorism and to stretch the electric arc of the thought between poles distributed ahead of time by syntactic precision in
the recognizable symmetry of French-style gardens” (“French,”
353). Yet Pascal ultimately rejected this classical insistence on
order: for the author of the Pensées, it is the halting, broken fragment, not the elegant green enclosures of Versailles, that is the
only viable form of expression for a philosophy that grapples so
deeply with an absent God (chapter 5). For Pascal, the aphorism
is instead the tightrope flung between the “two abysses of the
infinite and nothingness” (Sellier §230). The aphorism becomes
not so much a distillation of doctrine as an expression of the impossibility of any formal systems.
For general queries, contact webmaster@press.princeton.edu
© Copyright, Princeton University Press. No part of this book may be
distributed, posted, or reproduced in any form by digital or mechanical
means without prior written permission of the publisher.
A LI N E
11
The dialectic between aphorisms and philosophy reaches its
apex in eighteenth-century Germany. As Philippe Lacoue-Labarthe
and Jean-Luc Nancy argue in their seminal The Literary Absolute,
the production of the self-conscious fragment of the Jena circle is
a response to Kant’s relentless system-building (27–58). On one
hand, as an Athenaeum Fragment holds, “All individuals are systems at least in embryo and tendency” (§242). On the other, “a
dialogue is a chain or garland of fragments” (§77). Hence, “it’s
equally fatal for the mind to have a system and to have none. It
will simply have to decide to combine the two” (§53).
In the struggles against German idealism, Schlegel, Schopenhauer, and Nietzsche all used the microform to grapple with how
to do philosophy after Kant. “I mistrust all systematizers and
avoid them. The will to a system is a lack of integrity,” Nietzsche
declares (Twilight of the Idols, “Maxims and Arrows” §26). “The
aphorism, the apothegm, in which I am the first master among
Germans, are the forms of eternity. My ambition is to say in ten
sentences what everyone else says in a book—what everyone else
does not say in a book” (Twilight of the Idols, “Expeditions of an
Untimely Man” §51). His aphorisms, then, from the middle-period
Human, All Too Human to the late Ecce Homo, become his way of
training readers not to subscribe to a particular Nietzschean program but rather to craft their own philosophy of life (chapter 6).
Indeed, at the end of one account of Western philosophy, it is
Wittgenstein’s suspicion of philosophy as dogma that causes him
to employ the aphoristic form in both his early and late works.
While his early Tractatus Logico-Philosophicus follows the logic of
propositions, there are also many moments when his remarks are
completely unconnected to their surrounding argument. Its last
dictum, “Whereof one cannot speak, thereof one must be silent,”
is oft repeated. In the posthumous Philosophical Investigations,
he writes in the preface, “I have written down all these thoughts
as remarks, short paragraphs, of which there is sometimes a fairly
long chain about the same subject, while I sometimes make a
For general queries, contact webmaster@press.princeton.edu
© Copyright, Princeton University Press. No part of this book may be
distributed, posted, or reproduced in any form by digital or mechanical
means without prior written permission of the publisher.
12
I Ntro d u c tI o N
sudden change, jumping from one topic to another” (viii).12 Meanwhile, Simone Weil’s Gravity and Grace, E. M. Cioran’s Syllogismes de l’amertume (punningly translated by Richard Howard as
All Gall Is Divided ), and Theodor Adorno’s Minima Moralia are
attempts to write petite prose during and after Auschwitz.
Fragments and systems
Central to my theory, then, is that the aphorism is a dialectical
play between fragments and systems. This is inspired by Schlegel’s opposing statements that “aren’t there individuals who
contain within themselves whole systems of individuals?” (Athenaeum §77) and “even the greatest system is merely a fragment”
(Literary Notebooks §930). The first definition is found in the
Athenaeum, a journal founded by Schlegel, his brother August,
Novalis, and Schleiermacher. In a series of dazzling essays, reviews, dialogues, and manifestos published over just three years—
1798 to 1800—the Athenaeum established German Romanticism
as a unified aesthetic reaction and a viable philosophical alternative to German idealism. The fault lines between Romanticism
and idealism can be ascribed to the differences between their understanding of “fragments” and “systems.”13
In the section “Transcendental Doctrine of Method,” a methodological reflection in the final, hard-won parts of The Critique
of Pure Reason, Kant writes: “By an architectonic I mean the art of
systems. Since systematic unity is what first turns common cognition into science, i.e., turns a mere aggregate of cognition into
a system, architectonic is the doctrine of what is scientific in our
cognition as such; and hence it necessarily belongs to the doctrine of method. . . . Now the system of all philosophical cognition
is philosophy” (a832/b860; a838/b866). The notion of a system
for Kant forms the foundation of scientific knowledge. Indeed,
it is this “systematic unity” that makes knowledge possible at all,
and such a system would necessarily exclude aphorisms. In the
closing pages of the first Critique, Kant narrates the history of
For general queries, contact webmaster@press.princeton.edu
© Copyright, Princeton University Press. No part of this book may be
distributed, posted, or reproduced in any form by digital or mechanical
means without prior written permission of the publisher.
A LI N E
13
Western philosophy from Plato to Aristotle to Locke to Leibniz
to himself as a series of attempts to construct such architectonic
systems (a854/b882).
What about the fragment? It is from the Latin fragmen, which
comes from frangō: to break, shatter, defeat. In Greek it is klasma,
apoklasma, or apospasma, a potsherd or bits of things, and related to the violent senses of sparagmos—convulsion, dislocation,
dismemberment. According to A. C. Dionisotti, fragmenta in antiquity almost exclusively referred to material objects, not texts
(“On Fragments in Classical Scholarship,” 1). And if one were to
define classical philology as “the systematic search through the
works by those authors that survive and information about them
and their authors with the aim of reconstructing these latter as far
as possible,” then, as Glenn Most argues, this scholarly practice
in antiquity is “virtually nonexistent” (“On Fragments,” 13).
For our purposes, it is crucial to draw a tight nexus between
aphorisms, fragments, and classical scholarship. So many of the
material remains of antiquity are frustratingly incomplete, and
the works of so many Greek and Latin authors (say, Sappho or
Publilius Syrus) and the voluminous anthologies and florilegia
of late antiquity (Aulus Gellius’ Attic Nights, Athenaeus’ Deipnosophistae, or the fourteenth-century Palatine Anthology) are
aphoristic and epigrammatic. Much of classical scholarship in
nineteenth-century Germany, from Schleiermacher to Boeckh to
Nietzsche to Diels, was devoted to gathering the remains of the
early Greek thinkers. My point is that the genre and its fragmentary state of transmission cannily reflect and refract each other.
The Romantic cult of the fragment is a confluence of the classical philology, poetic spirit, and philosophical idealism of the
time: “Many of the works of the ancients have become fragments.
Many modern works are fragments as soon as they are written,”
Athenaeum Fragments no. 24 states. This distinction began as early
as the fourteenth century when Petrarch, arguably the first modern poet, entitled his poetic collection Rerum vulgarium fragmenta and wept as he encountered for the first time the mutilated
For general queries, contact webmaster@press.princeton.edu
© Copyright, Princeton University Press. No part of this book may be
distributed, posted, or reproduced in any form by digital or mechanical
means without prior written permission of the publisher.
14
I Ntro d u c tI o N
manuscripts of Quintilian, likening them to a dismembered body.
Textual criticism’s greatest desire is the reconstitution of the whole,
yet as I have argued elsewhere, the wholeness of an artifact—
whether it be a text, painting, sculpture, or building—is in fact
nothing but a fantasy.14 For Kant, a “mere aggregate” of aphorisms
would not a coherent unity make.
Thus the aphorism is against the architectonic systems of philosophy. Confronted with the problem of Darstellung—how to construct an adequate representation of transcendental knowledge—
the Romantics insist that the only possible manner of doing so
is in parts, hence the apotheosis of the fragment as a privileged
genre.15 The fragment (the thing) and fragmentation (the process) are what enable Schlegel to realize the idea of the absolute
in a singular, individual object (hence the hedgehog, the selfsufficient work of art). “The fragment,” Lacoue-Labarthe and
Nancy write, “functions as the exergue in the two senses of the
Greek verb exergazōmai; it is inscribed outside the work, and it
completes it. The Romantic fragment, far from bringing the dispersion or the shattering of the work into play, inscribes its plurality as the exergue of the total, infinite work” (48). In other
words, the fragment’s incompletion expresses an impossible desire for endless signification. In this sense the fragment is both a
philological contingency of history as well as a philosophical exigency of the system.
In light of this discussion, we can now reread the aphorism
of Schlegel that launches this book: “A fragment ought to be entirely isolated from the surrounding world like a little work of art
and complete in itself like a hedgehog” (Ein Fragment muß gleich
einem kleinen Kunstwerke von der umgebenden Welt ganz abgesondert und in sich selbst vollendet sein wie ein Igel ). Encapsulated
in the modal muß is the tension between the poles of German Romanticism: on one hand, the notion of aesthetic unity, expressed
in almost every word: kleinen Kunstwerke, umgebenden Welt, ganz
abgesondert, in sich selbst, vollendet; and on the other, the insis-
For general queries, contact webmaster@press.princeton.edu
© Copyright, Princeton University Press. No part of this book may be
distributed, posted, or reproduced in any form by digital or mechanical
means without prior written permission of the publisher.
A LI N E
15
tence that any aesthetic work is but part of a larger whole, expressed
simply by the subject itself: Ein Fragment. Art is a repository of
the world that gave birth to it—but it must be severed from it to
achieve autonomy. In this act of rupture the fragment comes into
being.
One can now easily see how this is related to another aphorism we’ve seen: “Many of the works of the ancients have become
fragments. Many modern works are fragments as soon as they are
written” (Athenaeum Fragments §24). The Romantics distanced
themselves from Winckelmann’s famed idealization of classical
art as the apotheosis of “noble simplicity and quiet grandeur”
and stressed instead the obsolescent grandeur of antiquity and all
its estrangement and ruination and decay. On one hand, the recovered fragments of antiquity express the pathos of historical
distance; on the other, the invented fragments of Romanticism
express the pathos of aesthetic impossibility. That is to say, no
work of art can ever be finished—its perfection lies in its imperfection.16 And the fact that Schlegel composed these two perfectly
polished fragments on the nature of the fragment bespeaks the
metapoetic self-consciousness of his project.
How then does one adduce meaning from an aphoristic fragment? For the Romantics, the disciplines of philosophy and philology must converge in order to construct a totality of knowledge. Schleiermacher, who contributed to Schlegel’s Athenaeum
journal as well as translated Plato and produced an exegesis of the
New Testament, states that whereas criticism, “the art of judging
correctly and establishing the authenticity of text,” should come
to an end, hermeneutics, the “art of understanding particularly the
written discourse of another person correctly,” is endless (Hermeneutics and Criticism, 3–4).17 In August Boeckh’s conception, philology is “an infinite task of approximation. . . . The philologist’s
task is the historical construction of works of art and science, the
history of which he must grasp and represent in vivid intuition”
(Güthenke, “Enthusiasm Dwells Only in Specialization,” 279–80).
For general queries, contact webmaster@press.princeton.edu
© Copyright, Princeton University Press. No part of this book may be
distributed, posted, or reproduced in any form by digital or mechanical
means without prior written permission of the publisher.
16
I Ntro d u c tI o N
In this Nietzsche follows the tradition of Schleiermacher and
Boeckh. For him, philology is above all “that venerable art which
demands of its votaries one thing above all: to go aside, to take
time, to become still, to become slow—it is a goldsmith’s art and
connoisseurship of the word which has nothing but delicate, cautious work to do and achieves nothing if it does not achieve it
lento” (Daybreak, preface §5).
Hippocratic horizons
Etymologically, “aphorism” is composed of the Greek apo- “from,
away from” + horizein “to bound.” A horizon is defined as “a: the
apparent junction of earth and sky; b: the great circle on the celestial sphere formed by the intersection of the celestial sphere
with a plane tangent to the earth’s surface at an observer’s position” (Merriam-Webster). You can’t ever arrive at the horizon; it
is infinitely receding, both immanent and imminent. Ever transcendent, as a line it is without beginning or end, cutting the visible and invisible.
The horizon beckons the promise of hope. It guides and orients us. In the authoritative Greek lexicon of Liddell and Scott,
the connotations of aphorizô lean toward limiting, end-stopping,
pronouncing a halt. An aphorism makes a definitive statement,
sets boundaries, establishes property. Yet any good definition is
aware of its own limits, what is within and without. To define anything, after all, is to delimit it. The curvature of the globe, like the
shape of thinking, means that there is always a limit to our field of
vision. An aphorism, in this sense, is a mark of our finitude, ever
approaching the receding horizon, always visible yet never tangible. It pushes us to the edge of what can be grasped; it reaches for
the je ne sais quoi. Beyond the horizon of language, thinking can
go no further. A vector that simultaneously points within and without the boundary—horos—of discourse, the short saying limns
the very boundaries of thinking itself.
For general queries, contact webmaster@press.princeton.edu
© Copyright, Princeton University Press. No part of this book may be
distributed, posted, or reproduced in any form by digital or mechanical
means without prior written permission of the publisher.
A LI N E
17
———
The Greek origin of aphorisms surely predates even Homer,
though he did not use the word as such. In the epics, precepts
are often doled out for life’s myriad experiences.18 But the first
attestation of the word aphorismos is actually from the title of the
Hippocratic corpus (430–330 bce). Comprised of some 457 pithy
sayings, the Aphorisms open as follows:
Life [βίος] is short, science [τέχνη] is long; opportunity [καιρὸς]
is elusive, experiment [πεῖρα] is dangerous, judgment [κρίσις]
is difficult. It is not enough for the physician to do what is necessary, but the patient and the attendants must do their part
as well, and circumstances must be favorable. (I.1)
As far as insights go, this first aphorism contains some basic truisms, and today they seem somewhat clichéd. Yet as the incipit of
a medical treatise, its parallel syntactic constructions are remarkable for the precision and intensity of their expressive force. All
the subjects of the opening sentence are major keywords of Greek
thought that admit of inexhaustible glosses: bios, tekhnê, kairos,
peira, krisis. As soon as Hippocrates praises human science (tekhnê)
in opposition to human life (bios), he undercuts it: biopower, as
it were, is marred by the same contingencies as the thing that it
tries to control.
Yet as the Hippocratic aphorisms unfold one by one, they reveal their epistemological functions: “Desperate cases need the
most desperate remedies” (I.6, ethical); “Menstrual bleeding
which occurs during pregnancy indicates an unhealthy foetus”
(III.60, diagnostic); “Dysuria is cured by bleeding and the incision should be in the inner vein” (VI.36, prescriptive); “Hard
work is undesirable for the underfed” (II.16, commonsensical);
“Everything is at its weakest at the beginning and at the end, but
strongest at its height” (II.33, theoretical and observational). In
medicine—as in any scientific inquiry—there must be at least some
For general queries, contact webmaster@press.princeton.edu
© Copyright, Princeton University Press. No part of this book may be
distributed, posted, or reproduced in any form by digital or mechanical
means without prior written permission of the publisher.
18
I Ntro d u c tI o N
sort of stable correlation or correspondence between theory and
observation. To diagnose a disease, a doctor must believe that
phenomena are repeatable, predictable, and ultimately rational.
Moreover, since it is not possible to observe the operations of
the inner body, one must draw inferences from external symptoms.19 The doctor is above all an interpreter of maladies: “The
power of exegesis is to make clear (saphê) everything that is unclear (asaphê),” writes Galen in his Commentary on Hippocrates’
On Fractures (18b318).
As exercises in probing the invisible through the visible, ancient medicine posits the epistemic values of aphorisms—bounded,
finite words—in circumscribing the endless permutations of the
somatic body.
What I am doing
My interest in aphorisms grew from my first book, The Poetics
of Ruins in Renaissance Literature. From ruins I started to think
about fragments, and fragments led me to think about aphorisms. I then became interested in the architectonics of culture
and how literary texts were transmitted through time. I am now
interested in the dissolution of architectonic thought and its atomization in a literary form. In other words, how systems dissolve
into fragments.
Not every aphorism, of course, can be pinned down to my theory that it comes before, against, and after systematic philosophy.
It is too elastic to be captured this neatly. But in what follows I
show how this framework can be applied to the short sayings of
Confucius, Heraclitus, Jesus, Erasmus, Bacon, Pascal, and Nietzsche. These canonical figures anticipate the pivotal stages of epistemic development or reflect on their aftermath. Their aphorisms
constitute a constellation of thoughts, all the while resisting the
architectonic impulse of systems. For all their irreducible differences, each author uses aphorisms not to disseminate a closed
doctrine but rather to open up fresh lines of inquiry.
For general queries, contact webmaster@press.princeton.edu
© Copyright, Princeton University Press. No part of this book may be
distributed, posted, or reproduced in any form by digital or mechanical
means without prior written permission of the publisher.
A LI N E
19
In chapter 1 I explore how the Analects of Confucius is an assemblage of the master’s sayings that, while not offering a systematic account of the good, virtue, or just governance, nevertheless propelled the commentarial tradition of China that sought
to codify it. In chapter 2, Heraclitus’ insistence on the primacy
of the logos anticipates the philosophizing of Plato and Aristotle,
who nonetheless reject their predecessor on account of his enigmatic style. Chapter 3 explores how the Gospel of Thomas, like
the Analects, is also the posthumous collection of a charismatic
teacher. Obscure like Heraclitus, its apocryphal fragments rub
against the smooth narratives of the sanctioned Gospels. Taken
together, the first part of the book shows that the open-ended
nature of the charismatic teacher’s sayings inspires readers to take
a multitude of interpretive approaches.
Whereas the first three chapters are on antiquity, the latter
three are on modernity. The Renaissance serves as the Janus-faced
turning point. Chapter 4 investigates how Erasmus looks backward in retrieving the fragments of classical culture; Bacon looks
forward in forging a modern system of natural history. In chapter 5, Pascal, standing at the threshold of early modernity, rejects
the system of Cartesian philosophy and embraces a Christian poetics of the fragment. Chapter 6 argues that in the aftermath of the
soaring systems of Kant and Hegel, Nietzsche clears the rubble
from the ruins of German idealism by composing sharp aphorisms
that puncture the very soul of European philosophy. Method,
order, and systems are basically anticoncepts for Bacon, Pascal,
and Nietzsche. The aphorism captures the contingent truths and
elusive experiences of modernity.
If in Buddhist metaphysics “form is emptiness and emptiness
is form,” in the aphorism form is content and content is form.
There are thematic similarities across the authors I study: A deep
concern for the hidden: in Heraclitus nature loves to hide; in
Thomas, God is hidden; in Bacon nature has secrets; in Pascal,
God is also hidden; in Nietzsche our deepest impulses are hidden from ourselves. The infinite: either the aphorism’s meaning
For general queries, contact webmaster@press.princeton.edu
© Copyright, Princeton University Press. No part of this book may be
distributed, posted, or reproduced in any form by digital or mechanical
means without prior written permission of the publisher.
20
I Ntro d u c tI o N
is inexhaustible or its subject of inquiry—be it God or nature or
the self—is boundless. The finite words of Confucius and Jesus
convey infinite meaning. For Heraclitus, logos is so deep that “You
could not in your going find the ends of the soul, though you traveled every road.” For Pascal, man is “nothing compared to the
infinite.” For Nietzsche, “there is nothing more awesome than
infinity.” Because what aphorisms talk about is often concealed
or interminable, by the principle of transference, they themselves
take on the quality of obscurity, thus the necessity for hermeneutics. “All aphorisms must therefore be read twice,” Deleuze advises (Nietzsche and Philosophy, 31).
They also share certain morphological similarities. The discontinuous as condition of the work: Fragmentary aphorisms—either
by design or accident—obviously mean a lack of structure, links,
connectives. The disconnected affords more fluid and expansive
hermeneutic possibilities. In a way, it is the necessary interval between a dialogue—the author’s silence can filled by the reader’s
voice. Nietzsche writes that “an aphorism [eine Sentenz] is a link
in a chain of thoughts; it demands the reader to reconstruct this
chain on his own: this is a lot to ask” (Kritische Studienausgabe
8:361). Floating free of any continuous discourse, interpretations
of fragments and configurations of their collection can therefore
be potentially unlimited. A high degree of repetition: In trying to
compress the maximal into the minimal, aphoristic writing can
become a recursive exercise of saying the same thing in many different ways. Its concision invites repetitions and modulations. But
this repetition is never sterile—as Deleuze would argue in Difference and Repetition, it functions as an intensification of the problems at hand, affording discovery and experimentation.
Finally, the aesthetics of the unfinished: Bacon’s Instauratio
magna, Pascal’s Apology for the Christian Religion, Nietzsche’s
alleged Will to Power are all incomplete. Erasmus’ catalog of the
Adages can go on forever. The reason for this seems to be less
due to the author’s limitations than the ambitious nature of their
projects—their fragments resist containment into a final system.
For general queries, contact webmaster@press.princeton.edu
© Copyright, Princeton University Press. No part of this book may be
distributed, posted, or reproduced in any form by digital or mechanical
means without prior written permission of the publisher.
A LI N E
21
“There are also many other things that Jesus did; if every one of
them were written down, I suppose that the world itself could
not contain the books that would be written” ( John 21:25). The
discontinuous, the repetitious, the unfinished—these all express
the ever iterative process of infinite becoming.
———
In our short-attention-span age of tweets, memes, and GIFs, the
aphorism is the most enduring microform of all. For all the ubiquity
of the aphoristic form as a medium of communication and method
of thinking—or precisely because of its pervasive presence—the
genre has escaped sustained critical attention. The existing scholarship, which is substantial, either consists of descriptive surveys
or is very narrow (see my bibliographic essay at the end of the
book). There are simply very few unified theories of the aphorism out there. And a history of the aphorism (which this book
is not) would be long and tedious. Some might even say that it is
too protean, too amorphous to write coherently about. Or perhaps to explain an aphorism evacuates its pungency or mystery:
“We undermine any idea by entertaining it exhaustively; we rob it
of charm, even of life,” E. M. Cioran says (All Gall Is Divided, 31).
For Paul Valéry, “Obscurity, a product of two factors. If my mind
is richer, more rapid, freer, more disciplined than yours, neither
you nor I can do anything about it” (The Art of Poetry, 179). Pace
Cioran and Valéry, my hope is to demonstrate that to read aphorisms transhistorically and transculturally, selectively, carefully,
with lento, as Nietzsche recommends, is to begin to discover something about their infinite horizons and inexhaustible depths.
The power of the aphorism is something we are only beginning to explore. An ancient Chinese saying goes, “The tip of an
[animal’s] autumn hair [proverbial for the smallest possible thing]
can get lost in the unfathomable. This means that what is so small
that nothing can be placed inside it is [the same as] something so
large that nothing can be placed outside it” (Liu An, Huainanzi
For general queries, contact webmaster@press.princeton.edu
© Copyright, Princeton University Press. No part of this book may be
distributed, posted, or reproduced in any form by digital or mechanical
means without prior written permission of the publisher.
22
I Ntro d u c tI o N
16.17). In laying out my argument, I try to look into the small and
large, inside and outside. I strive not only to write to the specialist but also for wider readers in the humanities. I hope that the
reader of Confucius might find something illuminating in Bacon,
and the expert on Pascal might find something interesting in the
Gospel of Thomas. Needless to say, what I’m proposing is only a,
not the, theory of the aphorism. It imagines one of many possible
theories.
For general queries, contact webmaster@press.princeton.edu