Plan cascades du herisson jura

Page 1

Bélvédère des 4 lacs

Découvrez aussi au pays lacs et petite montagne : Lac de Vouglans et son barrage, lac de Chalain, Orgelet petite citée comtoise de caractère, reculée de La Frasnée, église de Saint-Hymetière, pistes de dinosaures à Coisia, fruitières à Comté…

7 cascades 7 lacs. et

In region of lakes and low mountain, you should also discover: Lake Vouglans and its dam, lake Chalain, Orgelet “Comté small village of Character”, remote village La Frasnée, Saint Hymetière church, dinosaurs tracks in Coisia, Comté cheese dairy…

* *

7 waterfalls and 7 lakes.

Sites à voir / Places of interest :

Les Cascades du Hérisson et le site du plateau des 7 lacs sont classés “grand site naturel” et en partie protégés au titre de Natura 2000. Les cascades du Hérisson comptent 31 sauts et 7 cascades principales dont la plus haute atteint 65 m ! Le plateau des 7 lacs est aussi appelé “Petite Écosse” pour sa ressemblance avec la région du Loch Mare.

Dole

Ferme de la Rippe Jean-Paul et Odile Chamouton / Farm Pimorin près d’Orgelet - Tél. : 03 84 44 51 69

Lons-le Saunier

Carte du site classé / Map of protected site

Champagnole Doucier

Musée des machines à nourrir et courir le monde Museum engines which run and feed the world Clairvaux Les Lacs - Tél. : 03 84 25 81 77

Hérisson waterfalls and 7 lakes are listed as “great natural sites” and protected according to Natura 2000. Hérisson waterfalls are 31 falls with 7 main falls (highest is 65 metres !). Plateau of 7 lakes is also called “Little Scotland” because it looks like region of Loch Mare.

Clairvaux-les Lacs

Site classé des 7 Lacs et cascades du Hérisson Protected site of 7 lakes and Hérisson falls

*

La Fruitière 1900 (démonstration gratuite de fabrication du comté à l’ancienne) Cheese making demonstration Thoiria - Tél. : 03 84 25 85 43 - 06 14 22 68 29

*

Champagnole Pontarlier

Champagnole Besançon

Lons-le-Saunier A39 Dijon/ Bourg-en -Bresse

Labyrinthe fantastique / Labyrinth Saint-Maur près de Lons Le Saunier - Tél. : 03 84 44 26 35

2

1

3

I

Pour en savoir plus, demandez le guide et la carte touristique du pays lacs et petite montagne.

Office de Tourisme du Pays Lacs et Petite Montagne Tourist Office of region of lakes and low mountain

36 Grande Rue - 39130 - CLAIRVAUX LES LACS Tél. : 03 84 25 27 47 - Fax : 03 84 25 23 00 Email : otsi@juralacs.com - www.juralacs.com Crédits photos : page de couverture : Studio Vision / Vues aériennes : Jean-François Putod Document élaboré en collaboration avec les communes de Doucier, Bonlieu et Le Frasnois.

- Impression : IMPRIMERIE CAIRE

For more information, ask us tourist guide and map of region of lakes and low mountain.

5

site naturel cla ssé des

4 Lons-le-Saunier

cascades

du Hérisson 7 lacs

Orgelet

Morez Les Rousses Genève

et des

Routes / roads

NATURAL SITE OF HÉRISSON FALLS AND 7 LAKES

Promenades médiévales /Medieval walks:

Chemins pédestres / Walking path

1

-Cascades du Hérisson et l’artisanat au Moyen Âge / Hérisson falls and craft in middle age

12.5 km / 4h.

Cours d’eau / Rivers

2 3 4

-Les 4 lacs et le prieuré d’Ilay/ 4 lakes and Ilay Priory.

14 km / 3h30.

Parking des sites Voie sans issue / Dead ends Cascades / Waterfalls Belvédère / Point of view

I

Point point info tourisme / Tourist information

5

-Le Pic de l’Aigle et son château / Peak of Aigle and its castle.

8 km / 2h.

-Le lac de Bonlieu, désert des Chartreux / Lake Bonlieu, desert of “Chartreux”

5 km / 1h.

Autres balades / Other walks: -Belvédère de la Dame Blanche et Vallée du Hérisson / Viewpoint of Dame Blanche and Hérisson valley

7 km / 2h30.

Pour chaque promenade, il existe une rando fiche (0.50 €) / For each walk, you can find a hike card (0.50 €).


GPS : 46° 37’04.68”N 5° 52’55.94”E

Parking de la Fromagerie Toilettes / Toilet

P

Route reliant le haut et le bas des cascades Road connecting top and bottom of waterfalls

dénivelé difference in height

distances et temps de parcours distance and time

Saut Girard

Grand Saut

520 m

Saut de la Forge

5 min. /430 m

Cascade de l’Eventail

D326 GPS : 46° 36’52.72”N 5° 50’50.78”E

Parking de l'Éventail

530 m

P

I

Pique-nique / Pic-nic area Toilettes / Toilet Maison des cascades

BAS BAS DES DES CASCADES/ CASCADES/ BOTTOM BOTTOM OF OF FALLS FALLS

La Tuffière

/ Point of view on Eventail and Valley

Vue sur L'Éventail et vallée

L'Éventail Ht.65m

GPS : 46° 36’48.91”N 5° 52’03.19”E

25 min. /890 m

/ Ruins Moulin Jacquand

Ruines du Moulin Jacquand

Route forestière /

Bonlieu

GPS : 46° 36’32.66”N 5° 52’55.20”E

595 m

/ Point of view of Eventail

/ Cave Lacuzon

Grotte Lacuzon

Le Grand Saut Ht.60m

ieu

Parking du Saut Girard

P

Bonl

Parking Forest road du Saut de la Forge

P

Saut Girard Ht.35m

HAUT HAUT DES DES CASCADES/ CASCADES/ TOP OF FALLS TOP OF FALLS

684 m

routes/roads

sentier pédestre walking path

D75

Le château Garnier Le Gour Bleu

Le Saut de la Forge

Le Moulin Jeunet

P

Parking d'Ilay

5 min. /320 m 15 min. /690 m

Belvédère de L'Éventail

Hameau de la Fromagerie

nois

Le Fra s

Practical advice for visiting the site ¸It’s a walking path, it is advisable to wear walking shoes. ¸Do not go out of the marked paths (be careful with children). ¸For babies, take a baby sling (path not possible with push chair). ¸Respect fauna and flora. ¸Dogs must be kept on a leash.

Conseils pratiques pour la visite du site ¸Le parcours se fait à pied, les chaussures de marche sont vivement conseillées en toute saison. ¸Pour votre sécurité, ne sortez pas des sentiers balisés (soyez vigilants avec vos enfants). ¸Pour les bébés, prévoyez un porte-bébé (parcours impossible en poussette). ¸Respecter la faune et la flore. ¸Les chiens doivent être tenus en laisse .

GPS : 46° 36’56.90”N 5° 53’06.89”E

This path goes along river of Hérisson and will make you discover the 7 falls. The path is not a circuit, you must go to one way and return (you must go back to your departure to reach your car). 7.4 km one way and return / 2h50 by foot. 255 metres of difference in height between bottom and top.

Ce parcours à faire à pied longe la rivière du Hérisson et vous permet de découvrir les 7 cascades. Le parcours n’est pas une boucle mais un aller retour (vous devez revenir sur vos pas pour regagner votre véhicule). 7.4 km l’aller retour soit 2h50 à pied 255 mètres de dénivelé.

Let’s have a walk along the 7 Hérisson waterfalls

Promenez-vous le long des 7 cascades du Hérisson

9 D3

5 min. /220 m

Doucier uxMénétr en-Joux

10min. /550 m

Do

720 m

GR 55 9

20 min. /600 m

r

740 m

uc ie

775 m


3 La grotte Lacuzon

Les cascades du Hérisson, une vallée chargée d’histoire… 2 ruisseaux prenant leur source dans les lacs de Bonlieu et d’Ilay se réunissent en une série de cascades étonnantes : les cascades du Hérisson. Parmi les plus impressionnantes, ne manquez pas la cascade de l’Éventail (65 m.), celle du saut Girard (35 m.) et celle du Grand Saut (60 m.). Les plus téméraires pourront s’amuser à passer sous cette dernière, en forme de queue de cheval ! Sur le parcours, vous verrez la grotte Lacuzon, qui fut au 17e siècle le quartier général du capitaine du même nom, qui lutta pour l’indépendance de la Franche-Comté. Disposant d’une force hydro-motrice incroyable, les « usiniers » de la vallée ont su jusqu’au début du 20ème siècle, construire et développer une activité industrielle forte tout le long du ruisseau au travers des moulins à blé et à orge, des scieries, des forges, martinets et clouteries. Vous découvrirez quelques traces de ce passé industriel le long du sentier. Pour une découverte plus approfondie, visitez la maison des cascades située au pied du Saut de l’Éventail.

Les lacs, une terre de légendes… Le site des 7 lacs ou « Petite Écosse » vous enchantera par son aspect sauvage et préservé. Ces lacs se sont formés à la fin de l’ère glaciaire : de nombreuses cuvettes ont été libérées et se sont remplies d’une part de l’eau de la fonte des glaces et d’autre part de l’eau des pluies. Narlay, Ilay, Grand et Petit Maclu, Bonlieu, Fioget et Vernois, chaque lac a ses caractéristiques et son identité propre. De tous temps, de nombreuses légendes ont accompagné les lacs : Au Grand Maclu, la Vouivre (serpent ailé orné d’un énorme diamant) descendait se baigner chaque soir. Tous ceux qui ont essayé de lui dérober le bijou, auraient succombé aux morsures de milliers de serpents. Au lac de Narlay, face au manque d’hospitalité des habitants, une sorcière aurait jeté un sort qui aurait englouti l’ancien village et créé le lac. Il paraît qu’à minuit de chaque noël, on entend chanter le coq du village englouti… Un circuit voiture (40 km) vous permet de découvrir belvédères et légendes des lacs. Renseignements au 03 84 25 77 36.

Lac du Petit Maclu

ACCÈS AUX CASCADES DU HÉRISSON SONT POSSIBLES. Par Doucier (accès 1), Bonlieu (accès 2) ou Ilay / Hameau de La Fromagerie (accès 3).

WAYS TO ACCESS HÉRISSON FALLS.

HÉBERGEMENTS, COMMERCES ET SERVICES ACCOMMODATION, SHOPS AND FACILITIES

Hérisson waterfalls, historic valley 2 small rivers which come out of Bonlieu and Ilay lakes form a series of astonishing falls : Hérisson waterfalls. Most spectacular falls are cascade de l’Éventail (65 m.), Saut Girard (35 m.) and Grand Saut (60 m.). Bravest people can pass under this last fall, whose form is like a tail of horse ! On the path, you will find the Lacuzon cave, which was the headquarters of the famous captain Lacuzon while fighting for independence of region FrancheComté on 17th Century. The valley had a strong historical background until 20th Century. Along the path you will see ruins of cereal mills, old ironwork and nail factories. For more detailed information, you can visit house of waterfalls located next to Saut de l’Éventail.

Lakes, land of legends… Site of 7 lakes or “Small Scotland” is wild and protected and will enchant you. Lakes formation goes back to the ice age. Many depressions were formed and filled up with water coming from the glaciers as well as from rain. Narlay, Ilay, Grand and Petit Maclu, Bonlieu, Fioget and Vernois, each lake has its own identity and characteristics. Many legends are about these lakes: At Grand Maclu, the “Vouivre” (winged snake with a big diamond) bathed every evening. Anyone who tried to steal the jewel succumbed to the bite of thousands of snakes. At Narlay, a witch put a curse on the ancient village which was engulfed under water. In this way would be created the lake. Legend says that you can hear the cock of underwater village every Christmas at noon… Circuit by car (40 km) makes you discover overlooks and legends of lakes. Information on 03 84 25 77 36.

1

1

1

2

Où dormir ? A c c o m m o d a t i o n Vallée du Hérisson / Hérisson Valley Camping Relais de l’Éventail Tél. : 03 84 25 71 59

ASE L’ÉVEN C S S DAESCADE DFROM DOUCIER AT A B N E C THE BOTTOM OF WATERFALLS, PAR DOUCIER ÉDEZ PAR L AYOU ACCESS TO CASCADE OF

1.

VOUS ACC

Depuis Doucier, prendre la D326 qui entre dans la vallée du Hérisson et longe les lacs de Chambly et du Val. Au fond de la vallée, la route est sans issues et se termine au parking de l’Éventail.

4

1

2

3

I

L’ÉVENTAIL From Doucier take road D326. You will enter Hérisson valley and go along Lake Chambly and Val. At the end of the valley, road ends with parking of Éventail.

Doucier Gîte de séjour Le Logis des 3 Lacs / Stopover gîte Tél. : 03 84 25 76 52 Où manger ? Restaurants Vallée du Hérisson / Hérisson Valley Restaurant bar snack Relais de l’Éventail Tél. : 03 84 25 71 59 Ferme de l’aurochs / Farm Tél. : 03 84 25 72 95

Lac de Chalain Champagnole 5

4

Lons-le-Saunier

3 4

3

S, E D CA TAIL

From Doucier (acces 1), Bonlieu (acces 2) or Ilay / Hameau de La Fromagerie (acces 3)

Grand Saut

Doucier Restaurant Le Lacustre Tél. : 03 84 25 73 00 Restaurant Crêperie Le Pic-Vert Tél. : 06 85 79 37 73 Où se distraire ? Leisure and activities Vallée du Hérisson / Hérisson Valley Maison des cascades du Hérisson / House of Hérisson Falls Tél. : 03 84 25 77 36 Ferme de l’aurochs / Farm Tél. : 03 84 25 72 95 Articles souvenirs Relais de l’Éventail Tél. : 03 84 25 71 59 Point information tourisme / Tourist information Tél. : 03 84 25 79 05

Belvédère de la Chambre du Prince

1

Clairvauxles-Lacs

Cascade de l’Eventail

Grand Saut

Routes d’accès au site / roads Sentier pédestre / Walking path Parking des sites

I

Voie sans issue / Dead ends Cascades / Waterfalls

4

5

Doucier : Fruitière de la Vallée du Hérisson (démonstration gratuite fabrication du comté) / Cheese making demonstration Tél. : 03 84 25 79 22 Alizé ULM (circuits touristiques sur réservation) / ULM on booking Tél. : 03 84 25 71 93 06 33 32 52 96

2

2

Belvédère / Point of view

Parking de l’Éventail

1

1

Lac de Chambly

1

3


FORGE PAR BONLIEE U A L E D T SAU

VOUS ACCÉDEZ PAR L

2.

Depuis le centre de Bonlieu, suivre les panneaux directionnels « cascades du Hérisson ». Une petite route vous conduit au parking du Saut de la Forge.

FROM BONLIEU, YOU ACCESS TO SAUT DE LA FORGE From centre of Bonlieu, follow signs “cascades du Hérisson”. A small road goes to parking of Saut de la Forge.

PAR ILA de la F Y ou HAMEAU ROMAGERIE en haut des cascades VOU S ACCÉ DE Z PAR LE SAUT GIRARD

3.

Gour Bleu

Saut de la Forge HÉBERGEMENTS, COMMERCES ET SERVICES ACCOMMODATION, SHOPS AND FACILITIES

Belvédère de l’Éventail

1

2 2

1

1

Parking Saut de la Forge Chaux-duDombief St-Laurenten-Grandvaux

3

5

2

Où dormir ? Accommodation Denezières : Gîte Claude Banderier / Rural gîte Tél. : 03 84 25 57 82 Bonlieu : Gîte de France Fabienne Berendse / Rural gîte Tél. : 03 84 25 59 07

3

4

5 1 2

3

1

Chalets gîtes les Lodges du Hérisson / Rural gîtes Tél. : 0871 277 599

1

4

4

Clairvauxles-Lacs

Chalet des cascades / Rural gîte Tél. : 03 84 25 50 99 – 06 08 32 50 68

1

Camping de l’Abbaye Tél. : 03 84 25 57 04

Sentier pédestre / Walking path

Belvédère de la Ronde

Chalets des lacs / Rural gîtes Tél. : 03 84 25 56 70

5 Routes d’accès au site / roads

Parking des sites

Il existe 3 parkings en haut des cascades : 1 au Hameau de la Fromagerie, 1 à Ilay et 1 le long de la D75 en direction de Bonlieu.

Saut Girard

HÉBERGEMENTS, COMMERCES ET SERVICES ACCOMMODATION, SHOPS AND FACILITIES

Saut du Château Garnier

2

FROM ILAY OR HAMEAU DE LA FROMAGERIE AT THE TOP OF WATERFALLS, YOU ACCESS TO SAUT GIRARD There are 3 parkings at the top of waterfalls : 1 in Hameau de la Fromagerie, 1 in Ilay and 1 along road D75 in the direction of Bonlieu.

Voie sans issue / Dead ends 2

1

2

Camping du Marais Tél. : 03 84 25 56 70

Cascades / Waterfalls

Belvédère / Point of view

1

Où manger ? Restaurants Bonlieu : Restaurant Au Chalet Tél. : 03 84 25 57 04

3

Snack bar Le Saut de La Forge (sur circuit des cascades) / On path of falls Tél. : 03 84 25 50 99

Hameau de la Fromagerie : L’Éolienne gîte d’étape / Stopover gîte Tél. : 03 84 25 50 60 L’Éolienne chambres d’hôtes / Bed and breakfast Tél. : 03 84 25 50 60

Lac de Chalain Champagnole

Le Frasnois : Chalets gîtes Philippe et Laurence Colombato / Rural gîte Tél. : 03 84 25 51 32 Auberge des 5 lacs chambres et table d’hôtes / Bed and breakfast Tél. : 03 84 25 51 32 Camping municipal Sur Narlay Tél. : 03 84 25 59 05

Routes d’accès au site / roads Sentier pédestre / Walking path

Voie sans issue / Dead ends

Ilay : Auberge du Hérisson Christian Morizot Tél. : 03 84 25 58 18

Belvédère du Mt des Ifs

5

Cascades / Waterfalls

Où manger ? Restaurants Hameau de la Fromagerie : L’Éolienne restaurant Tél. : 03 84 25 50 60 Chaux du Dombief : Auberge Le Prélait Tél. : 03 84 60 26 55

1

Parking des sites

4

Belvédère / Point of view

Parking de la Fromagerie

Doucier Lac de Chalain

Belvédère de l’Éventail

Saut de la Forge

Belvédère des 4 lacs

3

2

1 2

1 3

Parking d’Ilay

Belvédère du Pic de l’Aigle

1

1

2

Où dormir ? Accommodation Ilay : Gîtes Crinquand / Rural gîtes Tél. : 03 84 25 50 39

2

Où se distraire ? Leisure and activities Hameau de la Fromagerie : Espace botanique, jardin sentier exposition / Botanical area Tél. : 03 84 25 57 27 Boissellerie du Hérisson (magasin d’articles en bois) / wood items shop Tél. : 03 84 25 50 78

Moulin Jeunet Saut Girard

Clairvauxles-Lacs

Parking du Saut Girard 2

Saint-Laurenten-Grandvaux

Lac de Bonlieu


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.