10 février 2007
Pensée d'une nuit calme
Li Bai 李白 (701-762)
poète chinois de la dynastie Tang.
静夜思
床前明月光,
疑是地上霜。
舉頭望明月,
舉頭望明月,
低頭思故鄉。
Pensée dans une nuit tranquille
Devant
mon lit, la lune jette une clarté très vive ;
Je
doute un moment si ce n’est point la gelée blanche qui brille sur le sol.
Je
lève la tête, je contemple la lune brillante ;
Je
baisse la tête et je pense à mon pays.
Traduites du chinois par Marie Jean Léon le Coq, baron d’Hervey, marquis de Saint-Denys (1822 - 1892)
Publicité
Publicité
Commentaires
C